精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 日文中的多謝款待是不是除了吃飽後講之外還有其他的意思 在看某些動畫翻譯 台詞出來是多謝款待 但劇情中大都不是吃完飯後的禮貌詞 而都是女主渾然不覺講出很閃的話後 閨蜜說多謝款待 所以這詞是不是在日文中有特殊的意思 ? 可以請大大們幫忙解釋一下嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.245.41 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1500378200.A.4B0.html
LABOYS: 就是多謝你放閃,謝謝招待 07/18 19:44
Xavy: 感謝妳讓我看到好東西 的意思? 07/18 19:45
weiyilan: 閃到飽了 07/18 19:45
XZXie: 看你放閃就飽了 07/18 19:45
QBian: 雷姆也說過 07/18 19:45
songgood: 二丁目拓也哥 07/18 19:47
mashiroro: 謝謝的矯情用法(X 07/18 19:52
hinofox: 就是酸啊XD 07/18 19:52
kingbalance: 七海也說過 07/18 19:55
darKyle: 日文中"飽きた"除了表示吃飽還有膩了、厭煩了的意思 07/18 19:59
darKyle: 原po說的情境用"ごちそうさま"就是轉個彎說聽到飽了 07/18 20:00
sokayha: 餵狗糧吃飽了 07/18 20:01
darKyle: 有挖苦、打發的意涵 07/18 20:01
chien20145: 事後 07/18 20:01
seer2525: 原PO想問的應該不是飽きた 07/18 20:04
Billkai: 雖然知道意思但是,d大說的這層引申倒是現在才知道 07/18 20:07
keelungLBJ: 雷姆吃飽了 07/18 20:09
reaturn: 拓也哥:多謝款待 07/18 20:11
ronlai: 飽きる比較偏負面用法居多 ごちそうする是正面/禮儀用法 07/18 20:14
Dsakura: 狗馳走灑麻德希達 07/18 20:14
ctx705f: 裡洽很多啊 07/18 20:20
OAzenO: 日劇偶爾也有這種用法 07/18 20:23
Cactusman: 拓也哥 07/18 20:46
z881331: 吃到毛了 07/18 20:48
lv256: 多謝d大 長知識了 07/18 21:08
ChiChi7: https://i.imgur.com/hgDgrus.jpg 多謝款待 07/18 21:08
cayalst: 讓我想到拓也.. 07/18 21:32
qwer880506: 那圖什麼意思呀 07/18 21:48
a866101841: 486把臉跌到雷姆胸部的時候雷姆也有說 07/18 22:25
Dream1201: 御馳走様 07/19 10:05