→ shielt: 基本上寫得太超過的他們也不會看 08/16 23:22
推 GTOyoko5566: 後面補個雌豚鹽川 08/16 23:23
→ kurohanaito: 直接貼圖就好啦 08/16 23:23
→ pearnidca: 補個GD子的圖片 08/16 23:24
推 gox1117: 雌豚鹽川沒加上去 08/16 23:26
推 SpiceKey: ともめ應該是どもめ 吧 08/16 23:31
了解 多謝w
推 wd6118: しないか→しねぇのか そして→それだと 台無し"だ” 08/16 23:39
→ wd6118: 看意思應該是這樣吧 08/16 23:40
感謝 >_<
→ ninomae: 接続するのガチャ計画<--の不用 08/17 00:12
推 ninomae: 然後台無し是名詞 要不就~は台無しだ 要不就從~を台無し 08/17 00:15
→ ninomae: にする變換出你要的意思 08/17 00:15
了解了 感謝 >_<
※ 編輯: kid725 (112.104.93.97), 08/17/2017 00:29:41