→ alinwang: 軒轅劍早就有英文了,連俄羅斯俄化組還翻成俄文呢. 09/20 09:02
→ alinwang: 仙劍舞台劇還到澳洲公演過. 09/20 09:03
結果現在都拿舊作上steam還不上英文
※ 編輯: demon3200 (115.43.133.71), 09/20/2017 09:06:07
→ alinwang: 英文化難度很高的. 09/20 09:20
大宇廢到現成的英文素材都不敢用@@
※ 編輯: demon3200 (115.43.133.71), 09/20/2017 09:22:12
→ s32244153: 要付錢啊 09/20 09:26
→ alinwang: 你不知那現成英文素材的品質有多爛? 09/20 09:28
推 vuvuvuyu: 軒轅劍穹之扉那款有上英文吧 09/20 11:26
→ a8521abcd: 真的想開國外市場舊作要用半買半想送的吧,五折太貴 09/20 13:43
→ leafland: 除了怕麻煩之外,可能他們早就沒辦法改動內容了 09/20 18:33
→ leafland: 講白一點,大部份舊遊戲都差不多,上架是上架 09/20 18:34
→ leafland: 但只能外掛模擬器讓win10跟win7等新OS能玩而已 09/20 18:35