→ emptie: 不太一樣吧 09/29 21:19
→ medama: 依各作品自行定義 09/29 21:20
→ kopune: 作者說了算? 09/29 21:20
→ emptie: cyborg就字面意義只要是有機體混無機體都可以 09/29 21:21
推 cycy771489: 比叫想知道伊莉亞跟御坂妹妹的差別 09/29 21:22
推 darkdixen: 克隆人 09/29 21:25
推 WADE0616: 阿波羅尼亞假面 09/29 21:28
推 darkdixen: 純無機物叫安卓 有機混無機叫賽博格 煉金術出來的如伊 09/29 21:29
→ darkdixen: 莉雅叫何蒙庫魯茲 09/29 21:29
→ Xavy: 傑諾斯是改造人吧,應該說他跟生化科技扯不上關係阿! 09/29 21:29
推 aram9527: 防跳攻 09/29 21:30
推 gaym19: 看作品定義 09/29 21:31
→ gaym19: 又稱電子人、機械化人、改造人、生化人等 音譯為賽博格 09/29 21:32
推 seraph01: 人造人是安卓啊 09/29 21:39
推 darkdixen: 但這些定義隨著文學跟創作的演變 差不多是作者說了算了 09/29 21:39
→ Galiburn: 七龍珠也是翻生化人啊 09/29 21:50
→ kinnsan: 七龍珠應該翻人造人比較好 因為有完全機械的16號跟19號 09/29 22:10
→ kinnsan: 不過以前的翻譯可能沒有想這麼多吧 09/29 22:11
推 nvsvc32: 卡辛 09/29 22:32