→ class21535: 你下次可以跟他說那些動畫有中國代工作畫 10/06 12:10
數量太多 怕他是要脫宅
→ Xavy: 你朋友是不是阿康? 抵制腳穿幾十年 10/06 12:10
阿康是因為都看X版吧?
→ dorydoze: 你是你朋友嗎? 10/06 12:11
不是
→ iouhsu: 中國就中國 X什麼X 10/06 12:16
有些人看到那兩個字就會直接爆氣啊 我怕這樣沒辦法好好討論
※ 編輯: Jason4g (153.179.157.173), 10/06/2017 12:18:51
推 panvincent: 跟這種人當宅友真累 10/06 12:30
→ CAtJason: 看動畫瘋要記得付費啊 10/06 12:32
推 Chousw: 你朋友就是從小被某顏色洗腦到看不清現實,然後你又一直不 10/06 12:37
→ Chousw: 經意的打他的臉,結果最後他還是繼續去逃避現實...這樣. 10/06 12:38
推 dodosteve: 記得,千萬不要跟他說中國人也吃米飯。千萬不要。 10/06 12:58
推 doomlicca: 很有畫面感... 10/06 13:35
推 bruce79: 這人活的好累啊 10/06 13:40
推 tw15: 感覺好辛苦啊 順便跟他講很多民生物資和用品都是中國工廠來 10/06 14:24
→ tw15: 的 搞不好就要隱居了 10/06 14:24
推 slough1003: 我是覺得這樣啦,你那個朋友是誇張了點,但基本上我會 10/06 16:23
→ slough1003: 覺得臺灣有慣用用法硬要去用中國用法是一件很莫名的事 10/06 16:23
推 slough1003: 「是覺得自己的語言比較低等,所以一定要用別人的比 10/06 16:24
→ slough1003: 較高級嗎?」我都會這樣問。如果不是,為什麼明知自己 10/06 16:24
→ slough1003: 國家常用用法,還要特別用別國的呢? 10/06 16:24
→ slough1003: 購買、使用中國產品我可以理解是品質或價格有優勢, 10/06 16:27
→ slough1003: 或者臺灣本身沒有產,但語言文化這種東西我就搞不懂, 10/06 16:27
→ slough1003: 我一點也不覺得對岸文化有優秀到值得模仿。 10/06 16:27