推 nalusiya: 每次都有人把趙公明的金蛟剪誤認成蒼星石的普通大剪刀 10/21 23:38
※ 引述《pekopoko (Miaw)》之銘言:
: 前陣子有人發文問過
: 西洽文看得懂多少篇
: 這讓我今天在圓山的展場外
: 有一樣的想法。
: Coser出角都好精緻喔
: 可是說真的,小弟有點淺
: 很多角色都認不出來
: 感覺很可惜。
: 想問版上大神們,去展場外看coser
: 都可以認出很多角色嗎?
: -----
: Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA.
ACGN的世界浩如煙海,新的作品、新的遊戲不斷出現,
而且角色的造型也可能持續變化,
所以聽到沒聽過的作品、看到沒看過的角色或造型很正常,
認不出僅是略有印象的角色、把造型相似的角色搞混、或記錯作品名也很常見。
其實,我所看過的作品不多、記憶力也不好,
所以我每次去綜合性的同人動漫展售會,也都會看到很多不認識的角色;
即使十幾年來持續往來會場、當「觀察員」,
還是或多或少要去問作品及角色名、記得的話回去再查。
我也有這樣的經驗:
1.不只一次把《妖狐X僕SS》的歌留多和《科學超電磁砲》的黑子搞混
(兩個都是紅色捲髮、紮雙馬尾)。
2.不只一次向coser詢問他所扮演的角色及其出處,
而他的答案與一開始的猜測不同,最後證實是自己搞混了。
3.某次我向一組coser詢問他們扮演的角色及其出處。
他們一開始只說是手遊;後來繼續追問,得知是《偶像夢幻祭》,
才忽然有些印象,因為同一時期那個手遊在臺北捷運大做廣告。
因此,假如你真的不知道、而又有興趣想知道,
以誠懇、有禮貌的態度去請教吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.67.53
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1508599793.A.9BB.html