推 dream1230: 大哥哥一起玩~ 10/26 20:17
推 e04su3no: 爆噁的 10/26 20:20
→ jerrys0580: XD 好久沒玩 10/26 20:21
推 bokaikao: jumping puzzle苦手 10/26 20:29
推 cafe12345: Pof破完後沒時間上 幫QQ 10/26 20:31
破玩故事就泡在PVP裡混了
推 hanmas: 當初時鐘塔練超久的 10/26 20:32
我時鐘塔已經被虐到爐火純青(?
※ 編輯: eric20601 (36.228.254.149), 10/26/2017 20:38:17
推 zero7767767: 那個大屁股夏爾擋住我的視線了!(下一秒踩空摔死 10/26 20:37
→ eric20601: 現在不會了啦XD 其他人會變成一個小藍點 10/26 20:42
→ Yadsmood: 誰得Y 10/26 20:43
→ dieorrun: SAB3呢 10/26 21:08
推 TYS1111: 看起來的確蠻像是捏他的,可是英文版狗狗名字不是叫 10/26 21:55
→ TYS1111: Alexander嗎? 妮娜的全名也只查到叫Nina Tucker,沒看到 10/26 21:56
→ TYS1111: 叫Antonina的,應該可說是致敬但沒有完全相同吧? 10/26 21:58
聽你這樣講我去做了一些調查
波斯人當初將Alexander(C洽熟知的征服王)稱之為Sikandar
而Antonina似乎是來自義大利的女性名稱,nina則可以為縮寫
(參考來自behindthename.com)
臨時查的資料,有錯誤麻煩幫忙修正XD
※ 編輯: eric20601 (36.228.254.149), 10/26/2017 22:54:02
※ 編輯: eric20601 (36.228.254.149), 10/26/2017 23:39:40