精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
無聊來聽聽比較一下 https://www.youtube.com/watch?v=FMNjVE91FYI
https://www.youtube.com/watch?v=wNT71QlxxZo
#安西教練的聲音台配比較粗粗曠低沉穩重,相較下日配偏高偏細,但有一種溫柔的中性感 #三井投籃倒地後,周遭的人著急的喊他的名字,這邊可以聽出路人角有幾個聲音很相似 比較注意的是日配有多人同時說話的疊音效果,台配這裡沒有疊起來 #日配三井崩潰是哽嚥的氣音,台配這邊是嗚嗚嗚嗚嗚~真的哭出來的感覺 一邊表現較含蓄,一邊表現較露骨 #經典台詞我想打籃球,日配這邊有結巴,台配沒有,然後第二次說想打籃球的時候 ,日配這裡有些堅定的感覺,台配像喃喃自語 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.106.12 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1510056775.A.36B.html ※ 編輯: Manaku (114.41.106.12), 11/07/2017 20:17:13
jack86326: 推台配和日配 11/07 20:38
bumingjiueli: 那中華一番呢 真沒看過日本的... 11/07 20:43
Manaku: 富國錄音太紅了 要找日配可能要去nico那邊看看 11/07 20:47
Ayanami5566: 以前台配其實蠻有水準的 以投入的資源來比已經不錯 11/07 21:13
iori2968: 我覺得七龍珠悟空台灣配音比日配好 11/07 23:10