精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
一般說「蛤?」,不都是代表「你說什麼?」嗎? 怎麼感覺在acg作品裡,只要說到「蛤?」就快要對幹起來的樣子? 台灣頂多就虧一下「蛤啥洨?臭拎呆!」而已。 蛤有這麼嚴重嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.173.19 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1511152798.A.415.html
benson60913: 你先去跟八嘎囧說「蛤啥洨?臭拎呆!」 11/20 12:40
e49523: 哩喜咧蛤殺小 肏林呆 幹 11/20 12:41
HidekiRyuga: haha三兄弟 11/20 12:41
erisiss0: 我覺得上面那句不用蛤對方也會揍人的 11/20 12:41
sioprr: 黑人給我閉嘴 11/20 12:41
jimmy3206777: 日文的蛤很沒禮貌 大概類似衝三小的感覺 11/20 12:41
knife5566: 蛤蠣 11/20 12:41
jerrysaikou: 日語的蛤很不禮貌 11/20 12:41
ohcc: 四聲加台中腔就可以對幹了 11/20 12:41
simpleclean: 日文直接回 は!?就是有點嗆了 11/20 12:42
twosheep0603: 對日本人來說超兇暴的 11/20 12:42
chewie: 日文裡是超不禮貌的用法 11/20 12:43
yeng1217: g I joe 11/20 12:43
sora0115: 之前看電視有日本人說剛來臺灣的時候 因為這個覺得臺灣 11/20 12:43
sora0115: 人很兇 11/20 12:43
yuniko98k: 日文蛤是在嗆聲了 11/20 12:44
SCLPAL: 蛤(轉頭小混混臉) 11/20 12:44
Luciel: gijoe 11/20 12:44
twn65w65: 看時機跟地點~用法也不一樣~ 11/20 12:45
Lumial020: ? 11/20 12:45
Lumial020: 順便加個花舌看看 11/20 12:45
yu1111116: 對日本人人來說很兇 11/20 12:46
pinqooo: 蛤?! 11/20 12:48
Diver123: 蛤啥洨?臭拎呆! 11/20 12:48
ducamao: ぇ? 11/20 12:48
QB5566: 爌肉鴨肉 11/20 12:48
ionchips: 老人聽不清楚也都蛤蛤蛤的 11/20 12:48
ionchips: 日本老人會這樣嗎@@? 11/20 12:49
ts02890855: 聯合國把雞報家你們聯合國 11/20 12:50
Vassago: 是 11/20 12:52
rufjvm12345: 蛤RRRR 要帶日本人的R音 11/20 12:52
buzz1067: 老美huh也是會不爽 11/20 12:52
SeijyaKijin: 蛤? 11/20 12:53
zxc10667: 蛤就是比較沒禮貌的用法 11/20 12:54
SeijyaKijin: 這字超殘暴抖 11/20 12:54
LiNcUtT: 就單純語言不同而已,日文的は不禮貌,一般用はい或なに 11/20 12:54
clavi: 之前看wto說 來台灣超商買東西問店員 店員沒聽懂反射性的蛤 11/20 12:55
clavi: 了一聲 那個日本人嚇到趕緊衝出超商 11/20 12:55
umano: 最美麗的風景 11/20 12:59
loverxa: 去日本就盡量不要用 但來台灣就是日本人自己問題 11/20 13:00
umano: 都是they 11/20 13:00
notsmall: 草泥呆已經不算虧一下了吧XD 11/20 13:01
cindylin812: 日文是類似"哩喜咧工沙小"的用法 11/20 13:01
QB5566: 哇丟跨謀啊 11/20 13:01
cindylin812: 台灣的"蛤"比較接近日文的"欸?" 11/20 13:01
Jin63916: 日文的蛤是蛤啊~~~?的感覺吧 11/20 13:03
gn00386614: 日文的蛤會拉長音吧,聽起來真的蠻不爽的 11/20 13:03
gcobc12632: 假~偷~刀~ 11/20 13:03
hgjgjy: 蛤 11/20 13:03
PTTcountry: 在台灣聽到蛤也滿不爽的 11/20 13:04
chen2625: 跟日本人不要隨便亂講蛤 11/20 13:05
Nravir: 台灣8+9不小心看到一眼就想圍毆你~還不用出聲 11/20 13:07
gaym19: 蛤 乖乖站好 11/20 13:07
ninomae: 三個波浪符有點誇張不過不是沒有 那麼長的可能是已經表態 11/20 13:08
ninomae: 不爽對方還在白目繼續講希望對方多少能察覺到自己在不爽 11/20 13:08
ninomae: 的時候 11/20 13:08
ninomae: 沒拉長音的也有 11/20 13:09
drump: 蛤? 11/20 13:09
NARUHOTO: 除了蛤還有嗯哼 11/20 13:10
TOXICAPPLE: 蛤真的會嚇到日本人(親身經歷) 11/20 13:10
gametv: 蛤?翻譯成台語是:衝三小,你說這有禮貌嗎? 11/20 13:11
gold97972000: 日本人都嘛 ぇ? 11/20 13:12
leamaSTC: 你是在蛤啥小臭零呆 很挑釁好嗎 11/20 13:14
blast2013: 我上日文課的日本人老師上課一直強調去日本玩絕對不要 11/20 13:15
blast2013: 亂蛤 11/20 13:15
ivstitia: 日文裡面大概跟工三小差不多 11/20 13:22
ayubabbit: 哈 11/20 13:27
holybless: 變熊貓舉木板 11/20 13:27
a502152000: 覺得不挑釁 你可以去日本試試看沒關係 11/20 13:29
JustI5566: 蛤 壞壞蟑螂 拐蛋車 11/20 13:31
asdf70044: 阿囉哈~ㄉㄟˊ修 11/20 13:32
mayday7510: 你去看看巨人莎夏爸說了,「蛤?沙小」 11/20 13:33
mayday7510: 後發生了什麼事 11/20 13:33
aa428241: 4在日本只有小混混會這種口氣 11/20 13:38
mattc123456c: 對岸論壇混太多,腦袋想到的是別的東西 11/20 13:44
QBian: 姆咪? 11/20 13:45
bill0129bill: 蛤?乖乖站好! 11/20 13:47
yichenglee: 這就是文化差異R 11/20 13:57
tLuesuGi: 日文的話很挑釁 不要用台語去看 11/20 14:02
frice: http://i.imgur.com/FQ3SSQ2.jpg 11/20 14:10
frice: 日文的 蛤 通常是這個意思吧 11/20 14:10
kevin0118tw: 在日本 蛤已經算是找麻煩了 11/20 14:14
liuedd: 原來是聖誕樹的意思 11/20 14:15
dda1829: 你都跟你爸說。跨啥小臭林呆,在來說 11/20 14:15
hur6117: は? 11/20 14:25
GinHan: 殺小拉 也有 什麼!?的意思 11/20 14:35
blauXaoi: 看時機啦 什麼地方都用蛤的話 這叫白目 11/20 14:37
alen3822: は?(威壓) 11/20 14:39
shadow0326: 反了 是被挑釁才會說蛤 11/20 14:42
u155247: 乖乖站好 11/20 14:52
meowyih: 我在ptt推文寫 "huh?" 的時候確實都有挑釁的意思沒錯啊 11/20 14:55
tw15: 語氣問題 11/20 14:59
e2167471: 啥廢文一堆推是怎樣 阿不就單純語言不同的問題 11/20 15:02
orz65535: 淫夢動畫超喜歡那種會噴一堆は?彈幕的橋段 11/20 15:19
orz65535: 就是發展完全違背期待的意思 11/20 15:20
catem: えええええ 11/20 16:51
pokemontenon: 昨天才和日本人同學聊到這個,他說打工時不少觀光客 11/20 17:10
pokemontenon: 會講,剛開始有被嚇到 11/20 17:10
XiaoFatZhai: 蛤殺小 臭拎呆 講完也會吵起來吧 11/20 19:15
King5566: 好想去日本試一下 11/20 19:17
raura: 台灣人隨便慣了,才覺得沒啥吧,蛤就算在英文裡也很沒禮貌 11/21 08:56
newwer: 日文說蛤就是要開嗆的意思 11/21 17:05