推 e49523: 這裡是地獄嗎12/09 02:20
推 ROMEL: 我要讓你知道,自己是多麼的弱小,多麼的無能~~~~~!12/09 02:21
推 Electricfish: 你正手無力12/09 02:26
→ Electricfish: 好像記錯了 重看一次好了12/09 02:27
的確很多人都記錯
是反手開始啦!
推 slenderwaist: 好喜歡他12/09 02:33
推 tiger0922: 別打了 戴眼鏡的 再打下去成習慣的12/09 02:40
推 NCISAL: 最後一張有聲音 阿斯12/09 02:43
推 Kashima: 每次乒乓的推文都有聲音==12/09 02:52
推 roc074: 這個中配真的是絕配啊!12/09 02:54
推 sdd5426: 看這季動畫同好會的香菜就知道母語配音員多重要12/09 03:39
推 dream1230: 想家啦?12/09 04:14
推 bof: 可惜這位聲優現在還是沒什麼工作12/09 04:32
推 undeadmask: 真的神配音 看到字就有聲音12/09 05:29
推 undeadmask: 可能對日本人來說他就只是個中配 沒有華語圈觀眾的12/09 05:31
→ undeadmask: 共鳴吧12/09 05:31
推 ljm71: 配音的不就是中國人嗎?當然標準的中國腔啊…12/09 05:46
推 paleoworld: 肯用中配真的超好,每次聽日配或是演員講中文就12/09 06:14
→ paleoworld: 很彆扭,孔的配音真的是讚,聲音很有說服力12/09 06:14
推 pikatonn: 孔很可惜是他的中文台詞翻日文太白了12/09 06:41
→ pikatonn: 要不然反手不精正手無力腳步鬆散反應遲鈍超帥的XD12/09 06:41
推 iamsafin: 美版的比較有趣 一個老外硬要說中文配12/09 07:11
推 andyab: 想家了12/09 07:22
推 Kowdan: 你正手無力12/09 08:16
推 jei1125: 特地來看有聲音的推文12/09 09:07
推 benson820827: 真心雞皮疙瘩 鑽石王牌那個中文就超沒誠意w12/09 09:59
推 sam8533003: 你反手無力 正手不精 腳步鬆散 反應遲鈍12/09 11:34
※ 編輯: jeeplong (59.115.82.168), 12/09/2017 12:32:19
→ obeytherules: 倒頭來也就這麼點實力 12/09 13:01
推 Logan2934: 想家啦 12/09 13:18
推 a860204: 文蛤 讚 12/09 17:04