精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
一開始解釋寫輪眼的意思是可以"複寫"他人忍術的輪之眼 英文名稱也是用Copy Wheel Eye/Mirror Wheel Eye 但除了卡卡西和莎拉娜比較有用複製功能之外 宇智波真正的強者根本沒什麼在複製他人忍術 大概岸本越畫越發現在宇智波的瞳術面前 幾乎所有可以被複製的忍術都是垃圾 乾脆借二代火影之口凹成心靈寫照之眼 一樣有"寫"字 你也沒辦法說他吃書 只能說一字多義各自表述 寫輪眼的名稱由來是不是凹得有夠自然? -- 作者 campdkny (玩弄邏輯的米虫) 看板 Baseball 標題 [新聞] 溫馨!高齡90的前美國總統卡特也在球場玩 時間 Fri Sep 18 10:43:00 2015 alwaysstrong: 小時候外公家的狗就取名卡特 09/18 11:18 m9981076: 我阿公家以前那條街的狗都叫卡特 09/18 12:48 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.43.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1513777502.A.D63.html ※ 編輯: deathsong (111.241.43.1), 12/20/2017 21:46:10
Skyraker1320: 眼 唯一支持又強又帥複寫眼 寫輪眼太弱 12/20 21:46
whitecygnus: 英文主要是用音譯 意譯頂多寫出來沒看過有人在用... 12/20 21:46
pinacolada: 車輪眼 12/20 21:47
Xhocer: 天使與龍的輪眼 12/20 21:55
reachhard: 馬 12/20 21:59
Kershaw0817: 眼 12/20 22:15
utcn92: 白眼 明明有點紫 又有點粉 為什麼不叫粉眼呢 12/20 22:20
kbccb01: 英文不是sharingan嗎 12/20 23:24
openbestbook: sharing gang 12/20 23:28
goodbye81027: sharing bang 12/20 23:50
King5566: 黑輪眼跟白眼對照不好嗎 12/21 00:10
bobby4755: 血紅眼 12/21 08:28
Fatfinger511: 明明就像八樓說的是平假音譯,又在那發廢文造謠 12/21 08:44
jason7086: Sharing XDDD 12/21 11:23