→ D122: 推 01/03 09:10
推 seaEPC: 就跟對岸用詞"質量"差不多 01/03 09:10
跟質量又有點不一樣,
一般日常來說,聽到有人說這東西智(4聲)量很好,
心裡會不大爽但大致上還是聽得懂的,
動漫這詞我點進去然後用前後文看你問的是啥,
豆頁很痛。
噓 SHCAFE: 戰起來 01/03 09:10
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 09:13:18
噓 sdtgfsrt: 原來動畫是學術名詞! 01/03 09:12
不拿學術名詞好了
A:「我想午餐吃麵食類的東西。」
B:「巷口那家小籠包還不錯。」
A:「我說的麵食類是指麵不是小籠包。」
→ emptie: 其實這還挺有趣的,質量會被台灣人噓慘我覺得一部分是因 01/03 09:12
→ emptie: 為這個詞在這裡有不一樣的意思,所以才會特別生氣吧 01/03 09:12
推 Howard1420: 就許多人認知卡通通常是帶有美式的或是小孩向的,但 01/03 09:12
→ Howard1420: 動畫較算是日式畫風的,萌系的,或是平常以番劇形式 01/03 09:12
→ Howard1420: 撥出的 01/03 09:12
→ Howard1420: 學術名詞只是比喻連這個也不懂... 01/03 09:12
→ john5568: 我的分界也是卡通=美式、動畫=日式。美國那邊也是這種分 01/03 09:13
推 seaEPC: 就是這類詞在台灣已經有自己的用法了,還愛用對岸用法就會 01/03 09:13
→ john5568: 法。他們自己的叫cartoon,日本來的叫anime 01/03 09:13
噓 kamiyo: 只是想噓中國用語 01/03 09:13
→ seaEPC: 混淆啊.如果是台灣沒有的詞像什麼龍傲天之類的就沒啥問題 01/03 09:14
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 09:18:05
推 emptie: 有的中國用語就沒被噓那麼慘吧,甚至還會被台灣人廣泛接 01/03 09:14
→ emptie: 受…但絕對不是原本在台灣用法裡面有別的意思的那種詞 01/03 09:14
推 Howard1420: 但是庫洛魔法使這種被叫卡通我就還好,因為小時候都 01/03 09:15
→ Howard1420: 是這樣認知的 01/03 09:15
→ john5568: 不過中國的動漫也曾經是指動畫+漫畫就是了..是現在天知 01/03 09:15
→ john5568: 道為什麼演變成只等於動畫.. 01/03 09:15
→ SCLPAL: 想要吵的話要不要繼續昨天的貌似wwww? 01/03 09:15
有人回文釣魚啊我就回文戰
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 09:20:32
推 devilkool: 看到問動漫一定回漫畫 01/03 09:20
→ SCLPAL: 我還真的沒印象有被教過好像的用法=w= 01/03 09:22
推 kamiyo: 推回來 01/03 09:29
推 seedpk5079: 推 01/03 09:30
→ toloveXD: 一般人根本不在乎,硬要解釋人家也懶得鳥你 01/03 09:34
→ toloveXD: 只會讓人覺得這圈子的人難相處而已 01/03 09:34
所以我從來不會在現實中戰阿,自己用對就好了
真的有人說動漫在問他你講的是動畫嘛就好了,
就跟重力+速度一樣反正大家都說錯嘛。
但你都到一個圈內論壇了你還用錯,
就跟你去物理版亂用重力加速度一樣。
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 09:37:36
推 KMUer: 阿你就說吃麵阿 還麵食... 01/03 09:42
推 seaEPC: 詞語亂用本來就是很頭痛的事,前陣子笨版才有聊到拿鐵一詞 01/03 09:43
推 mikeneko: 動漫也是啊,你要看動畫就說動畫,要漫畫就漫畫 動漫?? 01/03 09:44
→ mikeneko: 正常人也是要吃麵說麵 要餃子說餃子 誰會混在一起說麵點 01/03 09:45
推 emptie: 他真的只想吃麵粉做的食物的時候 01/03 09:46
推 seaEPC: 然後回原PO,質量也是會不明用意看到頭痛的,戰史版最近就有 01/03 09:48
→ seaEPC: 推文講"西歐重騎兵裝備質量不如蒙古",難以分辨指哪種意義 01/03 09:49
→ nawussica: 講動漫的是圈外人 01/03 09:52
→ nawussica: 外來種的暗號 01/03 09:53
推 seal998: 所以差別到底是什麼? 01/03 09:54
動漫=動畫+漫畫,約=很早以前說的卡漫
卡通約=動畫
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 09:56:51
推 swayoung: 有人在問動漫歌我一定回答他漫畫沒有歌 01/03 09:55
→ tv1239: 呃...有的漫畫是有歌的... 01/03 09:58
→ swayoung: 哪本漫畫這麼厲害可以讓你聽到歌? 01/03 09:59
→ tv1239: 廣播劇->角色曲 還有買漫畫送CD的 01/03 10:00
→ swayoung: 所以你是從廣播劇或CD聽到歌的,對嗎? 01/03 10:00
→ swayoung: 還是你翻開漫畫就能聽到天音? 01/03 10:01
→ tv1239: 這樣講你也不是從動畫本身聽到歌 因為動畫只有視覺不含聲 01/03 10:02
→ jeeplong: 我都看漫畫自己唱歌 01/03 10:03
噓 airawesu: 說漫畫有歌的不是錯 但這種就是硬要反駁 挑語病 01/03 10:03
→ pot1234: 重力加速度取代衝量是什麼梗嗎?兩個不一樣吧? 01/03 10:04
動漫跟動畫也不一樣,
媒體都認為重力加速度=重力+速度,
但事實上是衝量。
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 10:06:27
推 swayoung: 動畫不含聲音大概是四五十年前的事了吧 01/03 10:04
→ seaEPC: 就又一個記者不讀書的實例,八卦查一下就有 01/03 10:06
也不能說記者不念書,寫衝量一定會被編輯電要改成重力+速度。
真正會在意的只有有認真上課的理組
→ tv1239: 照閣下的說法就是這樣啊 animation本身是指連續圖片 01/03 10:06
※ 編輯: ClannadGood (126.202.177.248), 01/03/2018 10:08:43
→ swayoung: 你喜歡漫畫有歌或動畫沒歌都隨便,你開心就好 01/03 10:10
→ tv1239: 哇 精神勝利法 01/03 10:11
推 aynak: 看到用動漫取代動畫真的很煩躁XDDD 至於動漫歌這種用法總覺 01/03 10:17
→ aynak: 得以前就有欸我覺得沒問題啊,漫畫的印象歌、角色歌也可歸 01/03 10:17
→ aynak: 類為動漫歌,但是動畫裡的無人聲曲就不會叫動漫歌。我個人 01/03 10:17
→ aynak: 覺得動漫歌這詞就是動漫作品的歌,漫畫比較少但不能說沒有 01/03 10:17
→ tv1239: 要被叫做歌的話 果然還是要有人聲吧 不然就是BGM了XD 01/03 10:19
推 kicn: 動畫並不等於漫畫,像是我喜歡看動畫,卻不會看漫畫,說我喜 01/03 10:44
→ kicn: 歡看動漫(動畫+漫畫)嗎?這顯然是有問題的,如果兩個都喜 01/03 10:44
→ kicn: 歡的人,說他喜歡動漫我到是覺得還好,但若是有人對我說「你 01/03 10:44
→ kicn: 喜歡看動漫嗎?」,我只感覺到又一個不懂的人在誤用這個詞阿 01/03 10:44
→ kicn: ... 01/03 10:44
推 y120196276: 其實指動畫加漫畫的動漫通通替換成宅不會改變意思 01/03 11:09
推 emptie: 差遠了吧 01/03 11:12
→ emptie: 有人宅在家裡組模型 有的宅組裝PC 有的宅在家裡看電視 01/03 11:12
→ emptie: 這些跟動畫漫畫是有什麼關係 01/03 11:13
推 mikeneko: 這就看你定義的宅是繭居族還是御宅族,或是台灣特有種囉 01/03 11:57
推 leo125160909: 根本就不重要= = 01/03 14:44