精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
想當初,被志平迷姦那段 不僅是龍楊感情路上的汙點 還是他們一輩子忘卻不了的傷痛 郭芙大小姐偷聽得知真相 左一句破鞋 右一句不要臉 把當時身體虛弱的楊過氣的要命 結果楊過拿大小武來調侃郭小姐也是不遑多讓的破鞋 之後又造就一齣悲劇產生 最終郭小姐只土下座就相互抵消恩怨了 讓人十分不平衡 當初郭大小姐的嘴砲劇情是不是讓人很憤慨啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.130.249 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1517663753.A.8B8.html
axzs1111: 完了完了 有人要來噓了 02/03 21:17
dream1230: 香爐龍 02/03 21:20
kinomon: 真的 郭自己才最渣 02/03 21:20
CYL009: 有原文嗎 02/03 21:20
郭芙道:“你師父相貌美麗,武功高強,果然是人間罕有,就隻一件事不妥。” 楊過道:“甚麽不妥?” 郭芙道:“隻可惜行止不端,跟全真教的道士們鬼鬼祟祟,暗中來往
AMDMARSHAL: 又不是嘴某作品女角 不會有人噓啦 02/03 21:22
※ 編輯: yyes5210 (115.82.130.249), 02/03/2018 21:24:48
s386644187: 沒有說破鞋啊 02/03 21:27
flysonics: 原作這段就沒講破鞋 有人不用上這個詞渾身不舒服那能怎 02/03 21:33
flysonics: 麼辦呢 (攤手 02/03 21:33
lodpdp: 作品不對 釣不到的 02/03 21:33
Basara5566: 所以原作沒提到這詞吧@@ 02/03 21:36
HAHAcomet: 你中文怎麼怪怪的 是在隻什麼 02/03 21:38
hoanbeh: 你在隻什麼啦 02/03 21:42
tomwhite: 顯然是你國文造詣太差 02/03 21:42
Johnsonj: 這種唯恐天下不亂的跟風者可不可以都桶一桶阿...... 02/03 21:42
Wardyal: 風向正確,翻譯起來大概94這意思 02/03 21:48
newtypeL9: 中文還要翻譯喔,要不要翻譯一下隻可惜是什麼意思 02/03 21:57
tw15: 只穿一隻真可惜 我看你得把本姑娘也穿上 02/03 22:15
iwinlottery: 中文罵人不帶髒字 其實郭芙意思差不多了吧 02/03 22:47
sky0158: 可憐,跟不上時代,大概連甄志丙都沒聽說過吧。 02/03 23:11
GeogeBye: 是在隻什麼隻 02/03 23:17
hopewind00: chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/53EA/96BB 02/04 02:40
hopewind00: 陸劇只幾乎都嘛念隻https://tinyurl.com/ydfq3mog 02/04 02:41
mayanino: 原文哪有 02/04 19:26