精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
台灣代理商結束營運是不是一定要用"天下無不散的筵席"啊? 前面感謝玩家支持愛護,一路陪伴[遊戲名]成長改進巴拉巴拉 然後"天下無不散的筵席"這句就一定會出現 咕狗下去不同的公司不同的遊戲,結束營運公告都像同一人寫的 這是另一種制式八股文嗎? -- https://www.youtube.com/watch?v=HOOv3da-FB0
霹靂火車!嘟嘟! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.141.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1520940134.A.D4E.html ※ 編輯: Manaku (114.38.141.99), 03/13/2018 19:22:42
doyouknowhow: 不用請小編 血賺 03/13 19:23
ganbaru: 這有個專有名詞叫定型搞 03/13 19:24
knife5566: C洽都用 [倒了] 03/13 19:26
ayubabbit: 主角的冒險還會繼續下去 感謝大家長期的支持 請未來期 03/13 19:29
ayubabbit: 待老師新的作品 03/13 19:29
Xhocer: 慟!天下無不散的筵席 03/13 19:33
ilovemumi: 姆咪將會在任天堂新作重新跟粉絲見面 03/13 20:25
FreeMonad: 論一定島原則下的永久虛寶之永久性 03/13 21:21