→ monrock03279: 夠酸 03/17 19:28
→ hi1576: 看成文青 03/17 19:29
→ shentotto: 這部中文書名不是翻譯的很失敗== 03/17 19:29
推 dr45jfga: 笑了 03/17 19:31
推 FinnF: 樓上沒仔細看照片 03/17 19:31
推 kamisun: 同樣是溝通問題的輕小說,台版青文只出了第一集就不出了 03/17 19:31
推 piba228: 買日版 03/17 19:31
推 wl2340167: 幹得好 耶嘿 03/17 19:32
→ forsakesheep: 超~生~氣~ 雖然我也覺得翻譯很爛 03/17 19:35
推 devilkool: 我海貓也該改收日文了.... 03/17 19:37
→ rbull: 海貓果然被放生了 之前還有青文迷在護航只是出慢了點 03/17 19:42
※ 編輯: WongTakashi (118.233.246.167), 03/17/2018 19:44:55
推 silver00: 好想收日版,但我看不懂日文QQ 03/17 19:45
推 tt8otw: 日版+1 03/17 19:47
推 cht011056: 要收也該收日文版 03/17 19:47
推 kyna: 總覺得如果買的人不多 大概會被出版社直接斷尾... 03/17 19:54
→ kyna: 畢竟各家出版社斷尾作品真的太多了 每家都有..... 03/17 19:54
推 peter41308: 10分! 03/17 19:54
推 mayday7510: 青文引進門,後續看... 03/17 20:35
推 chuckni: 日文 03/17 20:49
推 CactusFlower: 極品黑絲 03/17 21:23
推 ITEegg: 噓支持台版譯…誒?! 03/17 22:41
推 gbls9527341: 青文掰 03/18 02:34
推 icrticrt1682: 日版讚 03/18 08:24
推 ImprezaWRX: 青文斷尾越來越多,乾脆專出版BL書系就好了 03/19 00:28