推 tim1112: 我覺得這樣比較有特色 03/22 22:03
→ loserloser: 改名字會有人拒買嗎 03/22 22:04
→ TeamNTR: 渣翻也叫有特色,難怪沒人想認真翻了 03/22 22:05
→ firezeus: 要改早改了 03/22 22:05
推 kaorucyc: 青紋或許認為是這譯名才友這銷量咧 03/22 22:09
推 a3831038: 既然這名字就賣的不錯了幹嘛自找麻煩?改名子又要跟日方 03/22 22:10
→ a3831038: 討論又要重新申報書籍名稱、打版一堆事 03/22 22:10
→ a3831038: 不過我是不會買啦 03/22 22:10
推 twnd1836432: 不買+1 03/22 22:14
推 cz520999: 有特色 LUL 每次看到那翻譯名就有一個「決定這譯名的人 03/22 22:15
→ cz520999: 認為自己很天才而洋洋得意的樣子」的想像畫面 還是別買 03/22 22:15
→ cz520999: 比較實際 03/22 22:15
推 sulecandys: 我原本是真的想買 03/22 22:16
→ sulecandys: 看到這譯名直接放棄,蠢的要死 03/22 22:16
推 tw15: 不夠好看到讀者願意買 03/22 22:19
→ tw15: 日本那邊也覺得ok就4ok 03/22 22:19
推 gfhnrtjpoiuy: 收日版吧 台版給愛買的人買就好 03/22 22:24
推 SaberMyWifi: 翻這樣才有話題阿,你看殭屍哪有那麼萌也是同道理 03/22 22:36
噓 JONES0816: 青文幫省錢讚讚讚 03/22 23:12
推 peter821201: 垃圾翻譯 我收日版 04/27 18:19