精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
這個應該不會雷 黃金神威裡的愛奴語 hin na 跟 品那 hin 跟 品( pin) 這2個音完全不對吧 那為什麼大家還是說品那? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.101.36.181 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524390425.A.746.html
seer2525: 日文 04/22 17:47
pinacolada: 直接用日文当て字 04/22 17:48
Xavy: hin=ひん=品 要跟著唸的話還是唸hinna吧 04/22 17:48
wl2340167: 中文就沒有ㄏㄧㄣ的字 加減用 04/22 17:49
OldYuanshen: ひん=品 04/22 17:53
sonofgod: 中文沒有那個音阿 04/22 17:53
ninjapig: 奧索瑪品那品那 04/22 17:54
islandape: 臺語倒是找到到hin的音就是 04/22 17:58
kobe30418: 意圖使人推支那 04/22 18:00
Batato: 我用Google翻譯 日翻中 翻出了不得了的東西 04/22 18:06
kbdgoreinu: 26的漢化組帶頭的 04/22 18:16
kbdgoreinu: 尖端代理版沒有相似音就直接用拼音HINNA才比較合適 04/22 18:18
thundelet: 我都念支那 04/22 18:48
e49523: 本子那 04/22 19:06
lianginptt: 中文音譯碰到/hi/會變成ㄒㄧ的音,可能比較符合你需求 04/22 19:22
lianginptt: ? 04/22 19:22
kratos0993: 顎化作用 04/22 19:46
Vincent4: 品那邏輯 04/22 20:35
hinajian: 品客邏輯 04/22 20:40
SydLrio: ひんな=ヒンナ=品菜 04/22 20:48
andante6851: ....問這個問題是認真的? 04/22 20:59
dongyen: 月經題 因為一堆人只看漢化組 漢化組怎麼翻他們就怎麼 04/22 22:47
dongyen: 喊 04/22 22:47
dongyen: 到現在跟著漢化唸錯女主角名字的人也很多 04/22 22:47
FreeMonad: 變成ㄒㄧ會不會被翻成椎名XD 04/23 01:13