推 rockyao: 肛吧 04/25 12:13
推 jk952840: 水團683T 04/25 12:14
→ Xavy: 淦 還真的聽不懂她在說啥鬼 04/25 12:14
→ jk952840: 她是在說台語吧 04/25 12:14
我聽是かんにじばー
→ angryfatball: 這是露比語 04/25 12:15
推 ninomae: チャージいっぱい ? 04/25 12:15
推 piyo0604: 攻殺小... 04/25 12:15
※ 編輯: sdtgfsrt (101.13.67.60), 04/25/2018 12:16:51
→ imz0723: _你_掰 04/25 12:17
推 v21638245: なにいぱい? 04/25 12:19
噓 YouKnowMe: 勿嘿我比 04/25 12:19
推 tuanlin: はんにんいっぱい=犯人いっぱい 就是在說戳她的你們這群 04/25 12:20
→ tuanlin: 人(誤 04/25 12:20
推 yuh80929: 什麼什麼機掰 04/25 12:20
推 sokayha: 聲音會抖... 04/25 12:21
→ Ttei: 說什麼東西很多吧 04/25 12:21
推 RINPE: 叫本人出來面對 04/25 12:21
推 waitan: 智障露比 04/25 12:22
→ Ganbaruby: 露比語 04/25 12:23
推 WuGouLin: 真的超像○你○掰 04/25 12:25
→ chewie: ぶたいっぱい!(錯聽 04/25 12:26
→ Erichikaunkr: ファンいっぱい? 04/25 12:27
推 nobushige: 有點像「ラッキーいっぱい」,意思應該是「超幸運的」 04/25 12:27
噓 KurosawaBuby: Candy一百喇 04/25 12:28
推 KuBiLife: 糖果好多歐 因該吧 我N6肥宅 04/25 12:31
推 duece0927: X你X掰 04/25 12:31
推 vince98: 要看這是什麼技能吧 不然聽起來比較像「超幸運的」 04/25 12:32
推 piyo0604: 回答的先報一下人權好嗎== 04/25 12:33
→ Erichikaunkr: 還是是 ファンにいっぱい (。ω゚ ) 04/25 12:35
→ Erichikaunkr: 類似希能量注入的觀念 04/25 12:35
推 rahit: O你機掰 04/25 12:36
推 daidaidai02: 幹_雞_ 04/25 12:39
推 QB5566: 看了台語推文害我回不去了 XDDD 04/25 12:43
推 rochiou28: 推文... 04/25 12:45
推 bob871215201: キャンディーいぱい 04/25 12:48
推 LoveMakeLove: 降幡 愛的配音不錯,把滷蛋含得很深 04/25 12:49
推 remsuki: 笑惹 04/25 13:02
推 Kenqr: 只聽得出後面是いっぱい 04/25 13:07
→ FLIS: 犯人(はんにん)いっぱい 04/25 13:10
推 whitefang10: x你雞排 04/25 13:12
推 royalflare: タンにいっぱい 04/25 13:16
推 hur6117: 蟹いっぱい・・・ 04/25 13:35
推 GinHan: 不愧是露比 講髒話也很可愛 04/25 13:48
推 y3u03: ちゃうにまじばい吧== 04/25 14:05
推 lbsiii0315: がんにじっばい 是台語的意思 04/25 14:12
推 thomson5566: 哈哈哈哈 笑噴 04/25 14:50
推 kafing89: 很多糖果啦 04/25 15:04
推 d0922030: 靠北 我在公車上笑成智障 04/25 15:11
推 honey4617912: *你機掰(抖音) 04/25 15:50
推 chewie: 犯人いっぱいwwww 04/25 15:55
推 aq200aq: 笑死 04/25 20:29