精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
The Elder Scrolls :Skyrim 上古卷軸V:無界天際 這個「天際」漢化來自對岸的蒹葭漢化組, 後來被官方承認拿去當作官方中文(根據EULA協議)。 蒹葭還是3DM部分成員後來到大學漢化團隊, 大學漢化在兩三年前某次更新時將「天際」改成「天霜」。 現在台灣討論區反而比較常看到的是「天霜」,「天際」是9DM和天際公民社區比較常用。 一直有陰謀論說這是不同漢化組的內鬥murmur, 不過國外論壇對於skyrim的意義國外也有在吵。 天際派: Skyrim->sky+rim rim 意思是邊緣、邊際。 應翻成天際。 天霜派: Skyrim->sky+hrimh被省略 hrim 在古冰島語中意思是冰、霜。 應該翻成天霜 我是比較支持翻成天際 遊戲中的魔冰岩: Stalhrim stal 在古冰島語中意思是鋼,hrim是冰、霜 Stalhrim->stal+hrim,剛好符合遊戲中魔冰岩的特徵 這邊的h就沒被省略,沒道理Skyhrimh是被省略的。 所以我說那個老滾6呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.14.139 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525885007.A.CB4.html
Layase: 你覺得老滾六跟GTA六誰會先出 05/10 01:05
orze04: cyberpunk2077會先吧 05/10 01:12
aryten: 老滾是怎麼來的? 05/10 01:49
orze04: the elder scrolls 05/10 01:59
orze04: 直接翻就是老滾 05/10 01:59
web946719: ㄘ我的遠哭啦 05/10 02:15
OceanAdin: 剛好最近Gamker有做老滾 聶胖講的不錯 待過UBI 05/10 10:09
OceanAdin: 老頭滾動條 踢牙老奶奶 哥特式金屬私生子 05/10 10:11