精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
感謝原po分享,這裡單純談質與量。 http://nturanking.lis.ntu.edu.tw 上面網址是臺灣大學的「世界大學科研論文質量評比」, 這是在評鑑各個大學近年全部的論文紙本慣性, 還是整體論文的學術品質及數量? -- オーカの意味は……「繋げる者」 オークはリューン語で繋がりを意味している。 その変形語がオーカだ。 桜花。 願わくば、 人とリューンを繋げる者となるように。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.191.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1526892232.A.B1A.html
joohsieh: 應該是在比磅數吧(誤 05/21 16:45
iouhsu: 寫廢文citation會比較少 這我懂 05/21 16:46
l22573729: 又來…… 05/21 16:46
RaiGend0519: 就真的跟一樓說的一樣y 05/21 16:53
hinajian: 這個就是比就質和量啊 兩者可以合稱 05/21 17:03
hinajian: 你會不會不知道行列是行和列的合稱? 05/21 17:04
piyo0604: 滾 05/21 17:05
hinajian: 噓太快 先推回來 05/21 17:07
jjvh: 說不定是平均IF 05/21 17:09
kbccb01: 上篇大家噓的不是“質量=品質+數量”而是"質量=品質"吧 05/21 17:11
zetarv: 拿品質+數量=質量也不對呀,質量已經是其他名詞了 05/21 17:21
sakaya00: 唉 05/21 17:48
sonicsteroid: 質"量"是指:質的"多寡"或"優劣",不是拆成質&量 05/21 17:53
y1896547: 偏義複詞? 05/21 18:04
hinajian: 這你得看用的人怎麼想啊 05/21 18:09
willy61615: 行列是同義複詞吧 不是行和列 05/21 18:42
holyhelm: 每次講質量必有人崩潰 哈哈 05/22 09:03