精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://sai-zen-sen.jp/comics/twi4/tomochan/0791.html https://pbs.twimg.com/media/DfTMVanVQAAm2VL.jpg
Alston同學不用拿台詞嗎 恩~已經全部記起來了喔 欸?這麼快? 好厲害~ 可以叫你卡洛兒嗎 可以的唷~ 那我也要~ 普通的相處不錯啊,那傢伙也是好相處的人啊 ...... 在這裡完全不能集中,去別的地方對台詞吧 啊?!喔ㄛ... 怎麼啦?還在為角色的事情生氣啊 還在生氣喔 卡洛兒的姓跑出來我還愣一下想那是誰 有其他更好的姓的翻譯麻煩提供一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.212.55 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1528602501.A.35E.html
asadoioru: 奧爾史東啊 06/10 11:49
感謝 ※ 編輯: cht011056 (218.164.212.55), 06/10/2018 11:50:47
asadoioru: 不然就是奧斯頓 06/10 11:50
ray48: 耳屎吞(X) 06/10 11:50
jimmy0128: wiki是卡洛兒.奧爾斯頓,原文是:キャロル・オールス 06/10 11:51
jimmy0128: トン 06/10 11:51
jimmy0128: 被切掉… キャロル・オールストン 06/10 11:51
qpp222208: 這種姓是那個國家的啊?俄羅斯嗎 06/10 11:58
kerry0496x: 1F你哪裡人? 06/10 11:59
kerry0496x: 奧斯頓在台灣是比較普遍的翻法 06/10 11:59
joe61008: 生氣了 06/10 12:01
這樣好了,就改原文吧 ※ 編輯: cht011056 (218.164.212.55), 06/10/2018 12:03:12
kerry0496x: 史東的翻法很少在用,除了艾瑪史東以外, 06/10 12:01
kerry0496x: 很少看到這種譯名。 06/10 12:01
asadoioru: 波士頓人喔(笑)何か?(笑) 06/10 12:02
drew9992: 吃醋了 06/10 12:03
peter89000: 史東通常是用於姓Stone,但是像黑將軍史東,就不是姓S 06/10 12:26
peter89000: tone而是姓Strong 06/10 12:26
f222051618: 又兩隻可憐的小羊被棉花糖騙了 06/10 12:27
RoChing: 美鈴也開始會為棉花糖吃醋了 06/10 12:28
cht011056: 其實我覺得美玲不是在吃棉花糖的醋 應該是他想到自己是 06/10 12:33
cht011056: 多麼麻煩的一個人在自我厭惡 06/10 12:34
undeadmask: 美玲的朋友都被搶走了QQ 06/10 13:02
undeadmask: 不過她的個性還真的是很難搞 06/10 13:03
undeadmask: 神經大條像小智這樣的朋友 沒有外力的話大概一輩子也 06/10 13:05
undeadmask: 不會知道他在生什麼氣 她自己也不會說 06/10 13:05
RxCat: https://i.imgur.com/SomZRJH.png (K島翻譯 06/10 13:31
ilohoo: 奧斯頓 06/10 13:34
doyouknowhow: 棉花糖之前也是沒朋友啊 06/10 14:51
shingatter: 只是不想演戲吧,她就是那種班上活動時想辦法做輕鬆工 06/10 14:59
shingatter: 作的人 06/10 14:59
kerry0496x: 同意,美鈴自己知道自己多麻煩,也因此很難離開小智 06/10 16:47
kerry0496x: 美鈴真的要演明明演得很好,上次的營業用笑容大好評 06/10 16:49
kerry0496x: ,畢竟那是用錢才買得到的笑容XD 06/10 16:49
kerry0496x: 但是她這個人的自我厭惡感很重... 06/10 16:49
durllu: 推推 06/10 17:06