精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Poke5566 (戳戳5566)》之銘言: : 安安 : 之前海賊王在台灣代理的時候改過名字 : 因為一些大人的原因從海賊王變成航海王 : 最近跟朋友討論的時候 : 因為我都念海賊王 他在那邊堅持應該要叫航海王 : 想問問大家都怎麼叫這部作品呢? 據說海賊王是尾田大師欽定的ONE PIECE譯名 只是海賊王這個譯名的版權握在大然手中 所以東立只好把ONE PIECE翻譯成航海王了 只是說喔 一家倒閉的公司為什麼還能擁有海賊王這個譯名的所有權啊? 不是和集英社解約之後就什麼都沒了嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.160.246 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531492271.A.0B4.html
repairtower: 我都念ikea 07/13 22:33
kenyun: 沒倒閉吧 只是沒業務而已 商業司沒註銷就還在 07/13 22:39
pinacolada: 萬P死 07/13 22:47
pearnidca: 我都念拿乳頭 07/13 22:50
MattDemon: 我都唸海澤王 07/13 23:14
afjpwoejfgpe: 慢跑王 07/14 00:05
lyu000: 海霸王 07/14 00:37
ie9163: 近海之王 07/14 10:01
ShaiMo: 面子王 07/14 10:13