精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
前言 本篇僅是就"異世界悠閒農家"翻譯文做個整理文 歡迎大家自由追加修改(要引用原文時請按R"[Repost]) 本文一天整理出一篇即可(過午夜) 也可以讓大家看看那些篇章還是空號的,方便補坑這樣 農夫們也可推文認領要那塊農地,以免搶耕 XD --- 到這段請留著 ,謝謝 因我是只搜尋"農家"二字,如有沒搜到的也請告知 若內容是簡短大意,或一部份而已就無放進來了,請見諒 補充:7/26日內的已補入文中,下一篇從7/27開始抓即可 82 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531663540.A.837.html 文內有1~81的整合 83 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532101139.A.6CC.html 84 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532619423.A.460.html 103 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532570410.A.71F.html 142 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531049638.A.33D.html 143 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531051812.A.B5E.html 145 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531054362.A.165.html 146 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531056950.A.898.html 147 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531112166.A.5C7.html 148 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531194002.A.2FE.html 149 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531227278.A.F24.html 150 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531231584.A.9F9.html 151 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531324675.A.C45.html 154 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531384115.A.4D6.html 155 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531462227.A.5C4.html 156 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531481928.A.861.html 157 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532532930.A.7BC.html 158 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531588205.A.1B9.html 163 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531732151.A.775.html 164 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531741406.A.6D6.html 165 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531797416.A.1F0.html 166 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531886331.A.75F.html 169 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531904329.A.313.html 170 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531924529.A.05F.html 171 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531970472.A.C05.html 172 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532580062.A.724.html 173 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531993165.A.03C.html 174 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532068614.A.B24.html 175 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532180180.A.BC0.html 176 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532406988.A.DDF.html 179 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532508655.A.79B.html 180 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532604198.A.864.html 188 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531666907.A.3A1.html 191 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1518355513.A.241.html 214 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532531816.A.19C.html 216 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532539122.A.50C.html 217 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532532319.A.F20.html 218 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532620174.A.76C.html 261 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1523788549.A.21C.html 267 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532447013.A.6AE.html 278 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1518326706.A.5F0.html 281 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532497425.A.FC6.html 285 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532414399.A.BE0.html 335 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532609131.A.316.html 341-342 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530898545.A.106.html 343 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530934489.A.787.html 344 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530953165.A.27A.html 357 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532475037.A.FAB.html 367 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1517861272.A.7A6.html 370 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532349442.A.CF9.html 371 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532577832.A.FCE.html 372 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1517321698.A.96F.html 377 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532327856.A.951.html 381 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1519403933.A.9B5.html 388 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521015415.A.C0A.html 392 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521296990.A.4AE.html 393-394 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521431257.A.C99.html 395 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521533726.A.4A1.html by hom5473 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521535611.A.AE6.html by marssss 396 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521626871.A.3C5.html 397 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521687260.A.1DE.html 398-399 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1521983846.A.0E6.html 400 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522091860.A.1BB.html 401 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522294690.A.F15.html 402 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522463752.A.DFE.html 403 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522466374.A.EDA.html 404 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522468936.A.A41.html 405 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522514698.A.8B2.html 406 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522656051.A.9FB.html 407 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522748277.A.AD7.html 408-409 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1522903659.A.037.html 410 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1523220017.A.1CD.html 411 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1523503809.A.8B7.html 412 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1523682815.A.9C6.html 413 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524140893.A.406.html 414 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524286610.A.21B.html 415 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524585035.A.45B.html 416 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524561486.A.E55.html 417-418 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1524811446.A.D4E.html 419 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525013819.A.C29.html 420 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525112454.A.3CC.html 421 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1525289227.A.803.html 422 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1526052782.A.3AF.html 423 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527500968.A.FC7.html 424 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527565227.A.0E5.html 425 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527652410.A.671.html 426 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527663340.A.7C4.html 427 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527672194.A.6DA.html 428 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527821833.A.605.html 429 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1527992345.A.218.html 430 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1528863069.A.6C7.html 431 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1528969375.A.E70.html 432 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529078353.A.288.html 433 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529237153.A.822.html 434 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529410266.A.2AC.html 435 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529504886.A.D5A.html 436 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529660086.A.4F9.html by mithralin https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529936152.A.968.html by marssss 437 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529722261.A.E4E.html 438 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529777861.A.8F8.html 439 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529906577.A.6C8.html 440 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529938904.A.3AD.html 441 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1529998260.A.EAF.html 442 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530027800.A.ECF.html 443 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530105351.A.381.html 444 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530199848.A.A9A.html 445 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530291763.A.E1D.html 446 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530362762.A.1C7.html 447 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530435550.A.F7F.html 448 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530588978.A.8AA.html 449 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530709305.A.8CE.html 450 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530761294.A.953.html 451 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530861049.A.0A2.html 452 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531021239.A.FC0.html 453 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531124973.A.F9A.html 454 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531278410.A.C3D.html 455 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531405370.A.880.html 456 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531533479.A.098.html 457 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531620535.A.388.html 458 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531713234.A.4B0.html 459 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532195553.A.9FA.html by gt24 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532335224.A.728.html by marssss 460 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532263488.A.34C.html 461 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532354568.A.629.html 462 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532444784.A.CBF.html 463 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532527982.A.E66.html 以下為小說或漫畫的附錄 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531037765.A.24B.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531036948.A.9A0.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1531409854.A.676.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.187.238 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532618568.A.F7A.html
mkie123: 推整合 07/26 23:23
defenser: 推整理 07/26 23:25
REMEMBER13: 推 07/26 23:25
karta273745: 看來段差最大的50回左右 07/26 23:25
yuizero: 推整理 07/26 23:26
SmallBeeWayn: PTT這裡翻超快的啦,1~83目前都是同一個人翻 07/26 23:26
Luciel: 推 感謝各位大大 07/26 23:26
taohjca: 有一些文只有翻部分 要不要標出來一下 07/26 23:27
karta273745: 主要段差是285-335 07/26 23:27
starfishkira: 推推 07/26 23:29
kamisiro: 推整理 週末再來繼續當農夫.. 07/26 23:31
jerrys0580: 推整理 比對面的百度貼吧快超多 07/26 23:32
m6fisher: 感謝翻譯&整合 大大們,看得很開心 07/26 23:36
kenApp: 猛 07/26 23:37
kaitouGamer: 前83有人在翻嗎!? 有的話我就pass 07/26 23:38
qwe710535: 前83在網路上有阿 07/26 23:39
kenntrf: 有大陸人翻過 07/26 23:39
valorhu: 也是板友就是了 07/26 23:41
jenq0011: 問前83 Peter大會哭XD 07/26 23:41
kaitouGamer: 好那我就pass 07/26 23:42
windr: 推 07/26 23:43
joinptt: 感恩,要封聖嗎? XD 07/26 23:49
s870262: 218我剛完成了~ 07/26 23:50
kamisun: 感謝整合文跟譯名整合 07/26 23:51
crycrygreen: 推整理 還有推辛苦的翻譯人 07/26 23:52
sbq0001: 推 感謝整理 07/26 23:56
peter41308: 我應該會翻到第二卷結束左右的篇幅 一百出頭吧 07/27 00:00
補充:7/26日內的已補入文中,下一篇從7/27開始抓即可
ahah123465: 整理大推 07/27 00:03
valkytie: 我已經忍不住把日文啃完了才看到這篇.... 07/27 00:04
newland: 推個 07/27 00:09
s870262: 日文啃完當然是中文再看一遍阿XD 07/27 00:13
peter41308: 還有,我不是大陸人,我只是相對比較早在貼吧翻譯農家 07/27 00:17
peter41308: 而已XD 07/27 00:17
teps3105: 不知道有沒有會整理出epub... 07/27 00:19
jenq0011: 現在貼吧還有在活動的翻譯幾乎都不是大陸人 07/27 00:19
teps3105: 路過宣傳一下...異世界手機也已經翻譯到最新進度了... 07/27 00:21
starRaver2: 推,謝謝大大 07/27 00:21
gt24: epub網路上有前面一部分 07/27 00:24
※ 編輯: kusuha (36.229.187.238), 07/27/2018 00:27:18
jenq0011: Peter大不希望翻的被轉成epub吧 07/27 00:27
a384301: 異世界手機超有愛 07/27 00:27
jenq0011: 是說 如果可以放上標題就更完美了 但感覺就很累XD 07/27 00:28
teps3105: 真的超有愛...我也貢獻了五篇左右(後來就懶了 07/27 00:29
teps3105: 現在的狀態是等作者更新然後秒接坑XD 07/27 00:30
qqclu123: 太神啦 這我一定收藏 07/27 00:30
pool1010: 推感謝大大 07/27 00:31
peter41308: 我是禁止放到貼吧,但沒有禁止製作,畢竟那邊的程度實 07/27 00:34
peter41308: 在是...(扶額 07/27 00:34
king498c: 感謝眾農夫們 07/27 00:36
jenq0011: 但是Peter大 有人做 就一定會有人放過去 07/27 00:37
peter41308: 這是一定的阿,我的聲明又沒強制力,只是希望大家別那 07/27 00:45
peter41308: 麼做而已 07/27 00:45
lolwtfnow: 感謝整理 最近正困擾要怎麼追這部 07/27 00:49
jenq0011: 大概就是從1看到125 後面看興趣跳著看 趕快追上最新話 07/27 00:55
jenq0011: 會說至少看到125絕對不是我對殘念天使有私心 07/27 00:55
wang50005: 感謝,原本也在想說要不要弄個整合的說 07/27 00:59
will2992: 推整理! 07/27 01:00
psku: 感謝整理 07/27 01:51
key7110: 感謝整理.也感謝翻譯的各位. 07/27 01:54
youta: 推整理 07/27 02:48
bakayalo: 希望如果有斷章的可以先空一行~ 07/27 04:13
CLawrence: 感謝整理,也感謝翻譯的大師們 07/27 06:07
timmy999: 辛苦了 07/27 07:27
jo66: 感謝 07/27 08:03
berice152233: 這真是…太棒了 07/27 08:58
berice152233: 看得我都想參與翻譯了,這邊的譯者有互相聯絡認領 07/27 09:08
berice152233: 章節嗎? 07/27 09:08
bakayalo: 85~141貼吧好像有,不過有些真的很渣,看到會翻桌 07/27 09:16
mackywei: 推~感謝原作、感謝翻譯~ 07/27 09:18
s870262: 大家沒啥討論的,都是隨手就抓來翻譯了,撞車也沒辦法~ 07/27 10:41
gt24: 撞車就當作互相研討就好,肚子不會像被揍了一拳 07/27 11:02
windr: 有需要的有可以開個占坑文吧? 07/27 11:52
gt24: 我是覺得占坑不要有強制性,不然會像貼吧一樣,機翻搶坑 07/27 12:05
gt24: 如果有人覺得上一篇翻不好,可以再翻一次,沒先搶先贏的道理 07/27 12:06
jenq0011: 車就是開來撞的 07/27 12:31
windr: 佔坑就是告知一下有人在翻,非獨佔,大概就這樣吧 07/27 13:29
jenq0011: 不推薦佔坑 佔坑=給自己出回家作業 07/27 14:13
juju6326: 不推佔坑,碰到有人認領了卻出不來會很囧 07/27 16:39