精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sevenzgod (7z)》之銘言: : 如題 : 穿越異世界還有穿越到哪裡哪裡就不提了 : 還有一些龍傲天開外掛出名的 : 像是刀劍這種也不提 : 擺明了開外掛沒什麼好討論 : 為什麼普遍輕小說 : 都龍傲天 市場需求 : 普遍幾乎都是 : 連推理啦 或者是獵奇 : 最後都變成一些龍傲天 然後就莫名奇妙結局了 市場需求 : 不然就是剛出來都有智商 : 劇情都和慢跑王一樣 不知不覺智商就下降 : 為什麼啊 : 難道輕小說的本體就是龍傲天嗎 市場需求 : ----- : Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01KDA. 輕小說是一個很商業化的東西,他甚至不能算是一個文體。 所以談到這個就要談錢,要談錢就是要談怎麼寫讀者會接受。 既然標榜輕鬆閱讀,喜歡看的族群自然不喜歡看太多需要動腦 思考的東西。這種東西多了就會影響銷量,真要動腦,那些鐵 粉大概也寧願去看推理小說而非推理輕小說。 當然在過去輕小說並不是長這個樣子的,但時代演變,輕小說 吸引到的讀者越來越多是那種討厭花太多腦筋的人的時候,就 會實際反映在銷量上,甚至就會影響到出版社的選擇。 討厭動腦,討厭挫折,不喜歡那種從頭痛到尾的劇情,當很多 人這樣選擇的時候,龍傲天這類型作品就會形成一股潮流。當 然這並非表示輕小說都是這一類的貨色,只是這一類貨色占大 多數,對於新引進的讀者會產生聚焦效應,讓他們以為輕小說 就是這樣,異世界穿越,龍傲天開掛,到處收後宮,等著動畫 化。 其實仔細找還是可以找到一些不錯的輕小說啦,只是要用心找 這樣。 -- 神說,要有光,於是有了光之美少女! http://www.anobii.com/people/hermis/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.150.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1532625209.A.A7F.html
mikeneko: 大概就跟沙礫中找珍珠一樣,只要用心..... 07/27 01:23
對,只要用心學日文就應該能找到>_<
Wi1lXD: 結果到最後找到的都不是輕小說… 07/27 01:27
以前糖果子彈的作者櫻庭一樹的輕小說Gosick好像也不錯,人家還得過直木賞。 就算不是推理,同樣是奇幻故事,紅玉いづき的角鴞與夜之王還有後續的幾本也 不錯,那也不是穿越。 不然看看支蒼凍砂的小梅老師拜託你了…啊不是,是狼與辛香料,即使是動畫 板也有不錯好評。 更之前的MM一族作者松野秋鳴老師(歿)寫得也不是穿越龍傲天,是變態搞笑校園喜劇 同類型的笨蛋測驗召喚獸井上堅二老師,現在也依然在輕小說圈子內的樣子 還有鯡魚麵老師竹宮悠由子的校園戀愛Tiger X Dragon也是難得的校園戀愛佳作。 在輕小說還在依循文學賞模式炒熱作者的年代,其實穿越龍傲天並不是那麼流行的東西 但在進入台灣早期的網頁小說模式,開始用點閱數在成為輕小說家吧之類的網站找題材 的時候,不知道為什麼慢慢地就演變成這樣了。 說真的,這是在走以前中國網站小說的老路,沒甚麼新意。
cactus44: 那就要問讀者為何跑到沙漠找珍珠而不是到大海? 07/27 01:32
因為海市蜃樓?
enjoytbook: 本來我在海裡,可是差點淹死,岸上風景好棒的說 07/27 01:35
sokayha: 我是不覺得偏早期的 我的狐仙女友 玩伴貓耳娘 那些能到 07/27 01:36
sokayha: 動畫化的輕小有比較好到哪去啦... 07/27 01:36
比較好賣?
sensha: 有些根本超糞啊… 07/27 01:42
聽說中國有個網路職業叫神農氏,專門嘗毒草的。
rockmanx52: 玩伴貓耳娘是旅遊書不是小說 07/27 01:42
kaj1983: 沖繩也沒什麼好玩的吧 07/27 01:44
kamisun: 很多輕小說都是太過都合主義,主角掉下斷崖可以撿到武功 07/27 01:46
kamisun: 秘笈,然後練成絕世神功,這比中樂透頭獎還難 07/27 01:46
enjoytbook: 張無忌:... 07/27 02:05
金庸領先業界五十年,看看那個傲嬌黃蓉跟偽娘東方不敗 我在想尼姑成為萌屬性的日子應該也快到了
enjoytbook: 所以那些就是早期被淘汰掉的作品吧… 07/27 02:06
enjoytbook: 而且單純就傳統的學校 戀愛 後宮的作品,現在都是基 07/27 02:07
enjoytbook: 本配備了,但早期作品有開創的歷史意義吧 07/27 02:07
其實不難理解就是,不管是戀愛還是推理還是科幻或奇幻,稍微嚴肅點的都有他們自 己的書類跟出版社可以去投。 不過穿越龍傲天這種大雜燴加上簡單輕鬆無腦讀,還真得很少有出版社想去搶占市場 我的個人理解是覺得因為這種需求存在但沒有競爭對手,所以標榜輕鬆讀商業氣息濃 厚的輕小說就自然而然地搶佔了。 當然,這是不是一時的潮流還不知道,可能還要再觀察十幾年看看吧?
aq981334: カルマの塔,雖然看上去也是龍傲天,但是劇情還不錯 07/27 02:45
MikuNoPantsu: 早期輕小也是yy啊...還是沒有異世界就不算yy? 07/27 08:19
比起yy,不覺得穿越yy更糟糕嗎? 穿越要寫得好,兩邊的差異表現要考據很多東西,中國的一些穿越回古代的小說 考據功夫多少有做,可是異世界穿越卻yy到當地人竟然用日文當主要使用語言的 這實在是令人不敢恭維。
davuel: 撲殺天使朵庫蘿早期小說,番茄醬? 07/27 08:26
davuel: 撲殺天使朵庫蘿動畫版的蕃茄醬比較好笑。 07/27 08:26
qqq3892005: YY不是問題 問題在於有沒有誠意跟好不好看 07/27 08:54
ilove640: 早期都是作者爽寫什麼就寫什麼 現在是讀者(編輯)想看什 07/27 09:08
ilove640: 麼寫什麼 哪怕都是yy也差遠了 早期的yy比較有感 現在套 07/27 09:08
ilove640: 路味很重= = 07/27 09:08
因為寫的人多了,自然套路就形成了,這也是沒辦法的事。
hip184184: 正解 07/27 09:21
worldark: 開外掛無所謂 好看就行了 07/27 10:32
enjoytbook: 難說,中國人看異界穿越都多久了,而且一般設定是有 07/27 10:50
enjoytbook: 翻譯外掛吧,真的直接日語有那麼常見嗎? 07/27 10:50
是沒很常見, 更常見的應該還是翻譯年糕www
davuel: 穿越者的前輩看穿越年輕人,覺得現在年輕人過太爽,以前 07/27 12:28
davuel: 穿越是要找本身就很強的人去還要自己學當地語言,現在都 07/27 12:28
davuel: 內建翻譯了,還順便送外掛,超輕鬆的。XD..... 07/27 12:28
davuel: 老人都會覺得現在年輕人很爛都是草莓。 07/27 12:29
這年頭老一輩開外掛也是有講究的 年輕人外掛越開越隨便,Status上面連女神告白都會出現,真得是過太爽 ※ 編輯: hermis (114.34.53.233), 07/27/2018 12:38:46
enjoytbook: 就一堆人愛噴異世界說日文,人家幫你翻譯欸 07/28 00:23
senshun: 根本不是市場需求,而是供給過剩。 過剩到只能從這種風格 07/28 11:47
senshun: 的作品大海撈針。 07/28 11:47