→ mikeneko: 大概就跟沙礫中找珍珠一樣,只要用心..... 07/27 01:23
對,只要用心學日文就應該能找到>_<
推 Wi1lXD: 結果到最後找到的都不是輕小說… 07/27 01:27
以前糖果子彈的作者櫻庭一樹的輕小說Gosick好像也不錯,人家還得過直木賞。
就算不是推理,同樣是奇幻故事,紅玉いづき的角鴞與夜之王還有後續的幾本也
不錯,那也不是穿越。
不然看看支蒼凍砂的小梅老師拜託你了…啊不是,是狼與辛香料,即使是動畫
板也有不錯好評。
更之前的MM一族作者松野秋鳴老師(歿)寫得也不是穿越龍傲天,是變態搞笑校園喜劇
同類型的笨蛋測驗召喚獸井上堅二老師,現在也依然在輕小說圈子內的樣子
還有鯡魚麵老師竹宮悠由子的校園戀愛Tiger X Dragon也是難得的校園戀愛佳作。
在輕小說還在依循文學賞模式炒熱作者的年代,其實穿越龍傲天並不是那麼流行的東西
但在進入台灣早期的網頁小說模式,開始用點閱數在成為輕小說家吧之類的網站找題材
的時候,不知道為什麼慢慢地就演變成這樣了。
說真的,這是在走以前中國網站小說的老路,沒甚麼新意。
→ cactus44: 那就要問讀者為何跑到沙漠找珍珠而不是到大海? 07/27 01:32
因為海市蜃樓?
→ enjoytbook: 本來我在海裡,可是差點淹死,岸上風景好棒的說 07/27 01:35
推 sokayha: 我是不覺得偏早期的 我的狐仙女友 玩伴貓耳娘 那些能到 07/27 01:36
→ sokayha: 動畫化的輕小有比較好到哪去啦... 07/27 01:36
比較好賣?
→ sensha: 有些根本超糞啊… 07/27 01:42
聽說中國有個網路職業叫神農氏,專門嘗毒草的。
推 rockmanx52: 玩伴貓耳娘是旅遊書不是小說 07/27 01:42
推 kaj1983: 沖繩也沒什麼好玩的吧 07/27 01:44
推 kamisun: 很多輕小說都是太過都合主義,主角掉下斷崖可以撿到武功 07/27 01:46
→ kamisun: 秘笈,然後練成絕世神功,這比中樂透頭獎還難 07/27 01:46
→ enjoytbook: 張無忌:... 07/27 02:05
金庸領先業界五十年,看看那個傲嬌黃蓉跟偽娘東方不敗
我在想尼姑成為萌屬性的日子應該也快到了
→ enjoytbook: 所以那些就是早期被淘汰掉的作品吧… 07/27 02:06
→ enjoytbook: 而且單純就傳統的學校 戀愛 後宮的作品,現在都是基 07/27 02:07
→ enjoytbook: 本配備了,但早期作品有開創的歷史意義吧 07/27 02:07
其實不難理解就是,不管是戀愛還是推理還是科幻或奇幻,稍微嚴肅點的都有他們自
己的書類跟出版社可以去投。
不過穿越龍傲天這種大雜燴加上簡單輕鬆無腦讀,還真得很少有出版社想去搶占市場
我的個人理解是覺得因為這種需求存在但沒有競爭對手,所以標榜輕鬆讀商業氣息濃
厚的輕小說就自然而然地搶佔了。
當然,這是不是一時的潮流還不知道,可能還要再觀察十幾年看看吧?
推 aq981334: カルマの塔,雖然看上去也是龍傲天,但是劇情還不錯 07/27 02:45
推 MikuNoPantsu: 早期輕小也是yy啊...還是沒有異世界就不算yy? 07/27 08:19
比起yy,不覺得穿越yy更糟糕嗎?
穿越要寫得好,兩邊的差異表現要考據很多東西,中國的一些穿越回古代的小說
考據功夫多少有做,可是異世界穿越卻yy到當地人竟然用日文當主要使用語言的
這實在是令人不敢恭維。
推 davuel: 撲殺天使朵庫蘿早期小說,番茄醬? 07/27 08:26
→ davuel: 撲殺天使朵庫蘿動畫版的蕃茄醬比較好笑。 07/27 08:26
→ qqq3892005: YY不是問題 問題在於有沒有誠意跟好不好看 07/27 08:54
推 ilove640: 早期都是作者爽寫什麼就寫什麼 現在是讀者(編輯)想看什 07/27 09:08
→ ilove640: 麼寫什麼 哪怕都是yy也差遠了 早期的yy比較有感 現在套 07/27 09:08
→ ilove640: 路味很重= = 07/27 09:08
因為寫的人多了,自然套路就形成了,這也是沒辦法的事。
推 hip184184: 正解 07/27 09:21
→ worldark: 開外掛無所謂 好看就行了 07/27 10:32
推 enjoytbook: 難說,中國人看異界穿越都多久了,而且一般設定是有 07/27 10:50
→ enjoytbook: 翻譯外掛吧,真的直接日語有那麼常見嗎? 07/27 10:50
是沒很常見,
更常見的應該還是翻譯年糕www
推 davuel: 穿越者的前輩看穿越年輕人,覺得現在年輕人過太爽,以前 07/27 12:28
→ davuel: 穿越是要找本身就很強的人去還要自己學當地語言,現在都 07/27 12:28
→ davuel: 內建翻譯了,還順便送外掛,超輕鬆的。XD..... 07/27 12:28
推 davuel: 老人都會覺得現在年輕人很爛都是草莓。 07/27 12:29
這年頭老一輩開外掛也是有講究的
年輕人外掛越開越隨便,Status上面連女神告白都會出現,真得是過太爽
※ 編輯: hermis (114.34.53.233), 07/27/2018 12:38:46
推 enjoytbook: 就一堆人愛噴異世界說日文,人家幫你翻譯欸 07/28 00:23
噓 senshun: 根本不是市場需求,而是供給過剩。 過剩到只能從這種風格 07/28 11:47
→ senshun: 的作品大海撈針。 07/28 11:47