精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Yosoro~! 如題 LoveLive 中文配音 連我隔壁早餐店阿姨都知道的 "微笑小香香 讓你的心也跟著微笑 傳遞笑容的矢澤日香 愛日香就要記住小香香喔" 配的真的是唯妙唯肖 而LoveLive! Sunshine!!卻遲遲沒有中文配音 是不是因為水團一年級太難配了 善子 叫他名字的時候就要固定回 "夜羽啦" 花丸 Zura官方中文翻譯是"的啦" 所以花丸配音員每句話講完都要接"的啦" 又不是烏龍派出所 然後露比一直亂哭亂叫就算了 最尷尬的還是那句 "家有露比" LoveLive! Sunshine!!遲遲沒有中文配音 是不是因為水團一年級太麻煩? 我很好奇 -- 水團三寶跟各位道歉 道歉Yohane https://i.imgur.com/k6rZXJB.png 道歉Zura https://i.imgur.com/T9EY3CP.png 露比才不會道歉咧 Piki https://i.imgur.com/E74NeOy.png -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.143.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1533010868.A.AC2.html
YuiiAnitima: 別急好嗎 07/31 12:21
QoGIVoQ: 肛吧露比 07/31 12:24
md01yo30: 那Yosoro怎麼翻?腰瘦肉嗎? 07/31 12:26
俄羅斯人哈拉羞都可以直接念了 這不是問題
kashiwa27: 鞠莉莉(威壓 07/31 12:27
tuanlin: 妖獸肉有什麼資格講別人 07/31 12:27
tf010714: yosoro翻漢字=好候 07/31 12:28
jason841207: https://i.imgur.com/DpKX5IG.jpg 07/31 12:28
tf010714: 中配曜:千歌早安~好候~ 鄉土味max 07/31 12:29
誰配曜誰賺到
obeytherules: 剛把露比要配加油露比? 07/31 12:32
obeytherules: 有點製杖 07/31 12:32
※ 編輯: Yosoro (220.137.143.211), 07/31/2018 12:34:49
tuanlin: 漢字≠中文 不過感謝你幫忙找到我找半天的漢字了 07/31 12:34
adk147852: 又瘦啦 07/31 12:35
tf010714: にこ就是直接翻漢字日香 照這邏輯ヨーソロー翻好候或宜 07/31 12:37
tf010714: 候沒錯啊 07/31 12:37
tuanlin: 我比較好奇海軍中文沒有類似術語嗎 07/31 12:43
tuanlin: 像英配版就會用aye aye取代 07/31 12:43
tf010714: 意譯 曜:千歌早安~保持航向~ 整個變成怪人 07/31 12:43
台灣配音就很Free的 一定是用yosoro 不用擔心這個 ※ 編輯: Yosoro (220.137.143.211), 07/31/2018 12:44:48
coon182: 又在牽拖 07/31 13:02
pinacolada: 又收囉 07/31 13:03
wayne7382w: 所以 哈哭 閃你 噗噗 ??? 07/31 13:04
抱抱 閃亮 姆丟
jason841207: 啊就 抱抱 閃亮亮 跟噗噗啊 有什麼問題嗎 07/31 13:06
※ 編輯: Yosoro (220.137.143.211), 07/31/2018 13:09:23
niconiconi: 微笑小香香 07/31 14:28
RG5678: 終於桶sohandsomeim 可惜也不是你桶的 07/31 16:26
RG5678: 回去管版 07/31 16:26
v789678901: 你家早餐店隔壁老闆娘也愛肝??? 07/31 17:22