精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nk11208z (小魯)》之銘言: : 如題 : 幾年前銀魂有在中視播,而且用的是中配 : 銀魂加上中配根本超合啊加上用一些台灣人才懂得梗更好笑 : (就跟烏龍派出所要用中配的意思一樣) : 但是好像只有在中視播一季還兩季的樣子 : 銀魂加中配真的讚 : 以前放學回家第一件事就是打開電視看銀魂 : 現在都看不到中配的銀魂了 : 雖然字幕有翻譯比較貼近中文用語,但還是很期待中配 : PS:銀魂要完結了,可惜沒跟烏賊王 蠟人合作到,阿銀應該很難過吧XDD 中視銀魂播到252話(沒播到二期延長戰) 說真的 就算被剪了其實也還好 重點是中配很讚沒錯 是說台視都播了蠟筆小新(養成每天晚上看蠟筆小新的習慣) 中視也可以回播同樣是搞笑的銀魂 這年頭很需要紓壓 是說銀時的中配是兩津 聽起來就很習慣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.160.246 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1534259513.A.14C.html
OldYuanshen: 我是比較習慣猩猩的中配 台語插入的時機超棒的 08/15 00:46
Akirachiu: 兩津in銀桑 我真的不行 08/15 07:11
SamValueless: 小屎丸中文全名真的很鬧xD 08/15 10:31