→ cocola: 回味長門大明神的台詞也會看到類似的東西 08/27 18:21
→ reachhard: 這樣看起來EVA真客氣 EVA=Evangelion=福音戰士 08/27 18:22
→ reachhard: 四個字就搞定啦 08/27 18:22
→ hayuyang: 我覺得日本很多英文簡寫是先生出縮寫 再生出全文 08/27 18:29
→ kaj1983: 看過三個傻瓜就知道為什麼要搞這種定義名詞了 08/27 18:29
→ kaj1983: 因為看起來比較專業就是屌啦 08/27 18:29
→ hayuyang: 反正 幾個關鍵字兵器搞定 其他字母去查字典 08/27 18:30
→ hayuyang: 一定可以找到比較厲害的字 08/27 18:30
推 pinacolada: (乙Type) Highly-advanced Materialising Equipment 08/27 18:31
推 emptie: 其實美軍也有一大堆這樣硬湊的字 08/27 18:44
推 pheather: 決定Acronym是個大學問,學術界也有不少傳說先想個響亮 08/27 18:48
→ pheather: 的acronym再來想計畫標題要怎麼湊的 08/27 18:48
推 sam8533003: 看到這詞我就不想動腦了 08/27 19:00
→ verdandy: 最讓美國人高潮的縮寫:愛國者法案 (USA PATRIOT Act) 08/27 23:35
推 passerby2: NIPS 神經資訊處理系統大會 08/29 10:15