→ cht011056: 怎感覺真片名是要理解成"道別就用約定來點綴吧" 08/27 11:29
推 dodomilk: 花只是一個象徵,不是真正的花 08/27 11:30
推 solidmiss: 你看原本英文名稱就覺得還好了 08/27 11:31
推 acmpomelo: 跟未聞花名一樣,花只是象徵 08/27 11:40
推 kumafez: 長頸鹿美語有長頸鹿嗎 08/27 11:46
推 kevin8052001: 老婆餅沒有老婆QQ 08/27 12:18
→ bisconect: 我也覺得花都作為片名了還沒什麼戲份實在很不知所云... 08/27 16:21
→ hthphoenix: 艾瑞爾第一次叫媽媽的場景 08/28 05:36
→ hthphoenix: 最後瑪琪亞打破約束的場景 08/28 05:37
→ hthphoenix: 艾瑞爾孫女最後給瑪琪亞的東西 08/28 05:38
→ hthphoenix: 真的不知所云? 08/28 05:40