推 QBian: 姆咪… 08/28 16:12
推 tLuesuGi: 0.0 08/28 16:12
推 Stan6003: XD 08/28 16:13
推 durantjosh: 日常做死 08/28 16:13
推 roger2623900: XD 08/28 16:13
推 zero75559851: wwwww 08/28 16:13
推 fetoyeh: 沒辦法達到推特使用者的領域 08/28 16:14
→ LiLiLuLo: 88888 08/28 16:14
推 jezz9740: XDD 08/28 16:14
推 xxx60709: 寬叔的經歷感覺能拍成喜劇片 08/28 16:14
推 twodahsk: 笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/28 16:15
→ kawhidurantt: 可撥仔 08/28 16:16
推 aotearoaz: 笑死 08/28 16:17
推 KotoriCute: 為什麼被停用? 08/28 16:17
推 Ikaruwill: 戰神戰到手上武器不能用,真的笑死 08/28 16:17
推 yao7174: twitter規則裡面有一條可能被處罰的是"謾罵行為" 這個吧 08/28 16:18
推 hinajian: 所以他這次又罵誰了? 08/28 16:19
推 kaj1983: 悲劇... 08/28 16:20
→ ProductionIG: 罵さいとP 08/28 16:21
→ oread168: 被一堆人檢舉謾罵吧XD 08/28 16:21
推 bluelamb: 幹你山本(? 08/28 16:21
→ stareggs: 戰神損落 08/28 16:22
→ gox1117: 嘴到廢BAN 太弱 08/28 16:24
→ Qoogod: 獵犬終須山上喪、將軍難免陣中亡 08/28 16:25
推 woaifafewen: 活該 08/28 16:25
推 your025: XD 08/28 16:26
推 Cyjustin: 88888 08/28 16:26
→ oread168: 社群軟體最吃風向阿 A蝦嘎痛不是還因為一組肉胎裝被B粉 08/28 16:27
→ oread168: 絲頁XD 08/28 16:27
→ didhg: 88 08/28 16:27
推 newtypeL9: 真正の白痴這個詞我第一次在日文看到ww 08/28 16:29
推 LoveMakeLove: Wake up girls解散現在看來是好事 08/28 16:30
推 ededws1: 真正の白痴XD 08/28 16:30
→ loserloser: 他好像嘴WUG的粉絲 還抓一個出來鞭 08/28 16:31
推 mibbl0: 以上笑死 08/28 16:32
→ ProductionIG: 這樣也能說解散是好事 08/28 16:33
推 OldYuanshen: 弱弱的問一句這是第幾次啊 08/28 16:34
推 twodahsk: 真正の白痴在日語上是可以用的,看起來很像中式日文就是 08/28 16:34
推 raepopo: 真正の白痴wwww 08/28 16:35
推 gino861027: 戰神死去 08/28 16:38
推 cruisertakao: 真正の白痴w 08/28 16:38
推 kenyun: 是誰說日文沒髒話的 08/28 16:43
推 twodahsk: 日文的當然有髒話阿,只是怎麼講,罵起來沒有魄力的感覺 08/28 16:45
推 Leaflock: 真正の白痴 08/28 16:46
推 dodomilk: 日文有沒有fxxk這種的髒話? 08/28 16:50
推 nodefence: 國語髒話也沒啥魄力 還是粵語台語罵起來有力 08/28 16:51
→ rufjvm12345: 原來可以這樣用嗎 の當形容詞的介詞? 08/28 16:52
推 dustlike: 國語是制定出來的 怎麼可能會有髒話 都從方言來的www 08/28 16:53
推 newfolder: 戰神升天 08/28 16:54
推 nodefence: 國語只是千千萬萬種方言裏面挑一種他喜歡的 有天你上去 08/28 16:59
→ nodefence: 挑台語當國語完全不是問題 而且國語現在就不能問候別人 08/28 16:59
→ nodefence: 媽媽了嗎 08/28 16:59
→ icypyh: 也可以聯想到解散是好事 神邏輯 08/28 16:59
推 Sechslee: 真正の白痴 www 08/28 17:01
→ minagoroshi: 日本唸法的fucking也是有,只是很少聽過 08/28 17:03
推 wryyyyyyyy: 笑死 08/28 17:04
推 vvbv11280: 花q 08/28 17:05
推 GTR12534: 真正這個詞不是和語的樣子 08/28 17:08
推 dodomilk: 國語不是直接拿北京官話來改的嗎?一定也有髒話吧 08/28 17:08
→ dodomilk: 民初時不是還討論過要用粵語還是北京官話當作國語? 08/28 17:08
推 ibizacodi: 國語離北京話其實有點小距離 08/28 17:09
推 hwsh60013: 臺灣現在講的「國語」是官話方言的一支 08/28 17:10
→ hwsh60013: 有距離是當然的 畢竟都分隔那麼久了 08/28 17:10
推 paul012011: 現在的北京官話似乎是民國初學者們制定出來的 那是有 08/28 17:11
→ paul012011: 沒有設定官方髒話就不知道了XD 08/28 17:11
推 Satoman: 這罵法以日文來講挺有創意的www 08/28 17:13
推 hazel0093: 連川普的推特都還活著,這老兄居然鬧到跟Alex Jones一 08/28 17:13
→ hazel0093: 樣被鎖推特,金價某甘丹 08/28 17:13
推 aaaaooo: 沒人敢鎖美國總統推特吧 08/28 17:14
推 yoyozero: 系統公告:戰神已離線 08/28 17:14
→ SCLPAL: lol 08/28 17:16
推 Myrd718: 寬叔就是寬叔 08/28 17:20
→ kaj1983: 美國總統是推特愛用者,怎麼可能被鎖 08/28 17:25
→ kaj1983: 廣告效應多少啊,鎖了川普會流失多少用戶? 08/28 17:26
→ kaj1983: 用懶趴想都知道鎖不得 08/28 17:26
推 WoodPunch: 新片還沒上就一堆抓馬 08/28 17:28
噓 evolution907: 問個 白痴是日本造的詞嗎?還是本來就中文 08/28 17:37
→ evolution907: 第一次看到日文裡真正の白痴@@ 08/28 17:37
→ evolution907: 紅明顯 08/28 17:37
推 Kenqr: 真正の白痴XDD 這真的是日文? 08/28 17:40
推 hedgehogs: 可以求拼音嗎? 08/28 17:42
推 rockmanx52: 現行國語其實是一種人工語言 古老時代不存在的 08/28 17:44
推 twodahsk: しんせいのはくち 08/28 17:44
→ rockmanx52: 還有不是民國初年 是清帝國時代發明的 08/28 17:44
→ twodahsk: 其實你打白痴去google.jp的話就會出現日日字典解釋白痴 08/28 17:46
推 Nakazone: 我比較好奇發音XDDD 08/28 17:47
→ icypyh: 我只覺得這傢伙可以離業界遠一點嗎 08/28 17:48
推 mkcg5825: 神串留言!! 08/28 17:48
→ evolution907: 不是 我是想問是像"世界"日本翻譯外來語的詞 08/28 17:49
→ evolution907: 還是本來就中國就有的或自己發明的@@ 08/28 17:49
→ twodahsk: 可能吧,日文最早出現白痴這個詞似乎是戰後的一本小說 08/28 17:49
→ twodahsk: 以前好像沒這用法 08/28 17:49
→ evolution907: 因為當時日本不是造一堆漢語嗎?結果都被拿去用 08/28 17:50
→ evolution907: 二戰後嗎?那可能是中國自己造的 08/28 17:51
→ icypyh: 搞不好WUG會這樣 他離開後也"貢獻了"不少 08/28 17:52
→ icypyh: 最近對他的印象就是常常按讚或轉貼那些支持他的推文 08/28 17:53
→ icypyh: 尤其是2期期間 轉貼不少黑WUG的文 08/28 17:54
→ twodahsk: 1947年5月10日坂口安吾的小說白痴,之後被手塚的長子改 08/28 17:54
→ twodahsk: 拍成電影過 08/28 17:54
推 raura: 拿の當形容詞用,不就台式日文XD 08/28 17:54
推 a1234555: 和製漢語都是現代化、西化需求才創出來的詞 08/28 17:55
→ a1234555: 白痴這個詞看起來像嗎 08/28 17:55
推 peter89000: 白痴這個詞在中文最早出現在西晉,左傳的杜預注本 08/28 18:04
推 qscgg: 原來真正の白痴 日文是正確的? 08/28 18:04
→ peter89000: 《左傳‧成公十八年》「周子有兄而無慧」晉杜預註:「 08/28 18:05
→ peter89000: 不慧,蓋世所謂白癡。」,所以算是中國用語的影響吧 08/28 18:05
推 Shichimiya: XDDDDD 08/28 18:19
→ evolution907: 喔好喔 因為我真的沒看過有日本人用過白痴XD 08/28 18:20
推 itachi0609: 被檢舉吧 08/28 18:23
推 Hazelburn: 血源詛咒有隻魔王叫白癡蜘蛛 08/28 18:26
→ Hazelburn: 日文兩個漢字連在一起的詞通常都是正式場合用 08/28 18:26
→ sudekoma: 「真性」不選字變成「真正」才弄成這樣 08/28 18:40
推 lv256: 真正の白痴wwww 日文用法的話至少會說真正な來做形容詞吧 08/28 18:44
→ lv256: ?寬叔這個中文式日文是怎樣w 08/28 18:44
推 Hazelburn: 一般會用真性或者本物我想 08/28 18:45
推 naideath: 呃 血源那隻羅姆叫做白痴の蜘蛛 應非文法問題 08/28 18:54
推 NAKOplau: 推!!爽!!! 08/28 18:54
推 a75091500: 居然敢嘴齋藤P,被封鎖活該,火大。 08/29 00:49