精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
嗯吶 最早大家聽過的應該都是月光仙子 不過漫畫原著翻譯成水手月亮 中國翻譯成水兵月 好像還有翻譯成月光水手的 這樣看我覺得反而水兵月比較符合身分 月光仙子則是符合給人的感覺 雖然原文沒有仙子 大家覺得哪個比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.105.196 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1537858077.A.A3A.html
gaym19: 月光刑警09/25 14:48
sumarai: 月光寶盒09/25 14:49
e49523: 亮 老實說 我沒有銀水晶09/25 14:49
sakurawar: 水手服月亮09/25 14:50
Ttei: 寫樂月09/25 14:50
starfishkira: 水手服月聽起來像什麼酒店的噱頭09/25 14:51
rufjvm12345: 賽拉目09/25 14:52
michaellu792: 首先你sailor要先拼對XD09/25 14:53
按太快了 嗚嗚
fan8512: 亮你好厲害09/25 14:53
JinLuoHan: 大力水手09/25 14:56
※ 編輯: RLAPH (39.9.105.196), 09/25/2018 14:57:19
zen777: 賽啦!母 09/25 15:47