精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
說到梗的運用和掌握就想提一下 其實從Bowsette這個名字本身好像就是積非成是的結果 Bowsette原本是來自Peachette 來自Peach和Toadette,原因是他是碧琪化的奇諾比可 所以理論上碧琪化的庫巴應該要叫Peacher吧 也許日文也不應該叫クッパ姫而是クッピーチ之類的 不過雖然剛開始看到的時候會心裡糾正一下 但隨著趨勢越演越烈也就沒那麼在意了 畢竟本來就只是求有趣而已 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.102.226 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1538032414.A.8D6.html
openbestbook: POWSER09/27 15:15
keroro39: 我倒是覺得名字要看得出來是庫巴才有吸引力啦..09/27 15:16
所以我覺得叫Bowsette也還好
ruserking: 爆射姬09/27 15:17
ps0grst: -ette 和女性人名有關嗎?看有人這樣解釋09/27 15:20
好像是法文還英文,但這樣還是跟碧琪沒有關係 其實我自己是沒那麼在意了
kenyun: Bowser556609/27 15:21
※ 編輯: alen3822 (114.136.102.226), 09/27/2018 15:25:15
sam09: -ette這個字尾有「小」的意思 09/27 15:33
lv256: 照peachette邏輯,bowsette會變成庫巴化的奇諾比珂 XD 09/27 15:55
xenojack: 樓上有梗 等人畫 09/27 17:05
LunaDance: ette結尾是公主名字的常用語尾 09/27 18:53