推 GTOyoko5566: 他們知道動畫配音拿來日常交流會很怪 11/03 12:01
推 mnbvcxz2411: 應該說動畫配音本來就是要強調起伏,普通說話當然不 11/03 12:10
→ mnbvcxz2411: 會這樣 11/03 12:10
推 kingcallme: 這不是月經文嗎?就語言結構和語法語感問題而已 11/03 12:11
推 boblu: 會 熱切期待中 11/03 12:12
推 StarTouching: 把中二的配音拿到現實....還是中二 11/03 12:13
推 speed7022: 這種問題就算是月經文還是很難有共識吧XD 11/03 12:13
→ StarTouching: 日文配音有時候會為了氣勢變音 中文還沒發展到這樣 11/03 12:13
→ kingcallme: 要比相同標準的話,唱京劇的來做中文配音可能會更好 11/03 12:13
→ w40w40w40w40: 其實不只動畫 電影 戲劇等等的對白台詞 本來就不是 11/03 12:15
→ w40w40w40w40: 日常對話會出現的 11/03 12:16
推 kingcallme: 中文大概要看京劇之類的就會有為了氣勢變音的 11/03 12:18
推 CavendishJr: 宮老有嫌日本聲優的樣子 11/03 12:24
推 Cishang: 在我看來宅向動畫配音真的是固定式配音 11/03 12:43