作者Sinreigensou (神靈幻想)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 中文配音永遠比不上日文配音嗎?
時間Sat Nov 3 18:10:03 2018
我如果以前一開始就是看中配動畫
獵人、哆啦A夢、小丸子、烏龍派出所之類
聽中配是完全可以的,甚至覺得這才是原版
這種後來發現我聽日配也要習慣一下子
但是如果已經看過日語配音的動畫
等到Animax播中配就是整個超違和的
說到底根本就是有沒有先入為主的問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.68.32
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1541239806.A.537.html
推 shutout5566: 日本有專門學校還擠破頭 11/03 18:11
噓 JamesForrest: 明明就是實力問題 11/03 18:23
推 kaj1983: 烏龍被中配洗腦20年,當然覺得中配好聽啦XD 11/03 18:26
推 xxxxae86: 台灣強配音員的當然有 但是以整個產業看這件事情台灣就 11/03 18:30
→ xxxxae86: 是落後了不只好幾個世代 11/03 18:30
推 dda1829: 我喜歡航海王中配大過日配 11/03 20:31