精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
我記得很早有討論啊 日文語系比較豪放 喊起來比較好聽 適合ACG中很多熱血需要大聲喊的場面 反而說中文的會覺得尷尬 是不是因為現實中少大聲叫的場景? 還是適合大喊的場面比較少? 個人看動畫的時候喜歡日語居多啦 中文聽著他的台詞 想大聲叫想激情的地方都會變得很扭捏 聲調不對這樣 日語的台詞和日式英語反而喊起來比較順口 我覺得應該是這樣啦 -- FNC還錢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.127.10.117 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1541237882.A.F63.html
StarTouching: 首先 配音員要先有中二病 就沒這問題了11/03 17:39
OldYuanshen: 閃啦閃啦撞到不負責 歐印IG真爽==11/03 17:39
幹 我的賭本== ※ 編輯: asssstang (221.127.10.117), 11/03/2018 17:41:39
arrenwu: 你那個討論有多古早啊 日文語系比較豪放這講法怪的11/03 17:43
arrenwu: 要講豪放跟魄力 我覺得台語一點都不輸日文11/03 17:44
arrenwu: 我甚至沒有聽過語言效果跟台語一樣強的11/03 17:44
dickyeh: 5這沒辦法國語音節跟日文比太少了。台語的話有競爭力11/03 18:23
其實我沒有針對誰 各有各優 只是ACG先入為主方面認為日語較好 我覺得大家都有競爭力啦
weizen1: 兩津的配音我覺得中文大勝!11/03 18:25
※ 編輯: asssstang (221.127.10.117), 11/03/2018 18:29:05
peterw: 中配豪放一定要去聽衛視中文台版的聖鬥士星矢 11/03 19:10
nthulibrary: 大聲叫 不願甲你來分開 11/03 19:50
nthulibrary: https://youtu.be/ErZ3wBPf01I 11/03 19:51
fanora1114: 中文(北京話)因為音少易學,當初被列為官方語言, 11/03 22:18
fanora1114: 易學的缺點就是相對沒辦法像台語那樣表達更豐富的感 11/03 22:18
fanora1114: 情 11/03 22:18
Lhanas: 我覺得單純就只是因為我們都聽得懂華語而已,所以沒辦法 11/06 13:00
Lhanas: 有陌生化的距離美感。説日語音節比較多實在太違背事實, 11/06 13:00
Lhanas: 日語音節是語言中出了名的簡單,因此能出現的 syllabary 11/06 13:00
Lhanas: 非常少(總共就不到五十個的那所謂五十音而已),華語絕 11/06 13:00
Lhanas: 對的 syllabary 絕對有把握數百個。 11/06 13:00