作者Paravion (ElonMusk)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 中文是不是很難融入外國音樂曲?
時間Sat Nov 10 17:28:34 2018
※ 引述《ANDORLESS (人生就是不斷地跌倒)》之銘言:
: 中文入詞的好像沒幾首?(只記得教主唱的雷鳴.超滷蛋)
: 以現在日本聲優&歌手都會練中文的普及度來看
: 是因為中文跟動畫歌調性不合
: 所以才很難配合入曲嗎?
我也不知道為什麼中文入詞的那麼少
但是中文入詞其實可以很融入
像這首 銀魂ED14 - ウォーアイニー(Woh Ai Nee)
https://www.youtube.com/watch?v=ThcXpKkj-6I
這首融入到,一開始我不知道那句是中文
不過聽懂之後很爽,配上主唱的聲音每次都報社
ps. 硬要說的話銀魂有一集有中文ED,主唱是Jackey XD
https://www.youtube.com/watch?v=FmBKUbOjcVw
--
推 GTOKevin: 還好國民黨選了個洪秀柱,加速國民黨的滅亡 10/21 20:30
→ melissalewis: 一樓黨工 10/21 20:30
→ GTOKevin: 三樓吧 10/21 20:30
→ melissalewis: 我說二樓 10/21 20:30
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.234.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1541842119.A.4E8.html
※ 編輯: Paravion (36.228.234.152), 11/10/2018 17:30:40
推 Freeven: 早洩 11/10 17:30
推 Nravir: ㄨㄛㄨ ㄚㄧ ㄋㄧˋ 11/10 17:33
推 alinalovers: 簽名檔是三小www兩個都自爆是黨工 11/10 17:41