推 allanbrook: 寫手心得就是看那個寫手啊 11/30 19:18
不特定寫手的話呢?
推 vsepr55: 算吧,不過要看對方要不要找你麻煩 11/30 19:22
→ vsepr55: 通常沒賺頭的就沒事吧 11/30 19:22
原來如此
推 GOBS: 別做營利通常可以讓你用適當使用這條逃過拉 11/30 19:23
→ GOBS: 有得拿錢的最好先拿到授權 11/30 19:24
如果是第三方(上傳平台)獲利呢?
→ vsepr55: 整篇文都翻了貼到網路上絕對不算適當= = 11/30 19:24
有道理
→ GOBS: 不然光是單純翻譯 你整篇翻來附出處都還是可以走法律途徑 11/30 19:24
推 Lupin97: 有人會說你侵權,不過他現在已經浸水桶惹 11/30 19:24
→ oread168: 會吧 SE有抓過 11/30 19:25
怕怕
推 horseorange: 一堆遊戲攻略都是抄的啊 只是都放在內容農場網站裡 11/30 19:25
難怪每次查攻略 明明不同網站 內容都長的一模一樣
推 tonyxfg: 不故意拿來營利,通常對方也懶得管,因為跨海打官司既麻 11/30 19:29
→ tonyxfg: 煩又花錢,沒什麼人願意搞這些 11/30 19:29
真是寬宏大量(?
→ GOBS: 你是只你上傳到某個平台 然後你沒拿到利潤 平台方拿? 11/30 19:40
→ GOBS: 那你也是蠻M的 這樣的話就變成你再使用平台的時候按我同意 11/30 19:41
→ GOBS: 的規範裡面有沒有包含營利項目的條款 11/30 19:42
→ GOBS: 要是沒有 理論上平台不能這麼做 真的被告沒你的事 11/30 19:42
→ GOBS: 要是有 就變成你要先去跟版權方聊這件事 讓他們知道你有打算 11/30 19:43
→ GOBS: 把東西翻完放上某平台 對方授權你再去弄 不然出事平台方一句 11/30 19:43
→ GOBS: 不知到創作者資料途徑就全推給你了 11/30 19:44
感謝大大
不過這只是假設問題 雖然這狀況還算不少見
※ 編輯: edward40812 (1.170.113.253), 11/30/2018 19:49:15
→ safy: 以巴哈來說, 他們很多新聞都是直接拿4GAMER網站的資料翻譯 11/30 19:58
→ safy: 這時候你就可以看到他們一開始就會說這是授權轉載的內容 11/30 19:58
推 pogins: 會喔,因為這種行為在法律上侵害到原作者的改作權(翻譯屬 11/30 21:05
→ pogins: 於改作的一種) 11/30 21:05
→ leilo: 以ACG來說要純事實的話 就只能夠轉官方情報跟相關人員 11/30 21:50
→ leilo: 發表的內容這樣 其他要不牽涉到評論太難 11/30 21:50
推 bluejark: 公開情報的話就還好吧 如果是付費內容就比較麻煩 11/30 22:57
→ bluejark: 還有另一種方法就是不要純翻譯 11/30 22:59
→ bluejark: 把他內容用自己的方法重解讀一次 11/30 23:00
推 juyac11: 沒有盈利就沒輒 12/01 08:03