精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 這次任天堂大亂鬥中文化了 但很多命魂都還是只有英文 有人說是因為那些沒有正式的中文名稱或是版權問題 我覺得這說法蠻有道理的 可是在商店看到一個四星命魂Ness's Father(買不起QQ) 就覺得有點奇怪 Ness都能翻譯成奈斯了 為何Ness's Father不能翻譯成奈斯的爸爸或是奈斯之父之類的? 有八卦嗎? PS.再偷問一下 為何燈火之星裡卡比沒被抓走 卻還是有關卡要打被命魂控制的假卡比(們) 卡比沒被抓走應該就不會被複製建模阿? -- 星☆光☆迴☆路☆遮☆斷☆器 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.149.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1544413320.A.FE5.html
dreamnook: 卡比種族有很多隻呀(原作 12/10 11:43
d0127000922: 魅塔騎士被脫光拿來建模了吧 12/10 11:44
lomorobin: 因為做關卡的人不知道過場動畫會這樣演 12/10 11:44
leamaSTC: 把某人的面具拔掉就是卡比了啊(原作 12/10 11:44
dreamnook: 只是有一個粉紅惡魔特別壞而已(炸 12/10 11:45
safy: 妹塔騎士表示: 12/10 12:03
rofellosx: 因為被卡比吃了? 12/10 13:49
l22573729: 我也有問題 小麥克的巨大化不就是大麥克了嗎 12/10 13:49
l22573729: 為什麼不稱呼大麥克而要稱呼巨大小麥克 12/10 13:49
l22573729: 大麥克聽起來比較好吃吧 12/10 13:49
alen3822: DDD都可以自造機器複製卡比了 12/10 16:11
lbowlbow: 卡比被抓走太多次了,不用抓走就能建模了 12/11 11:59