精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
下班搭車無聊看個小說 滑一滑看到深淵地平線的網路廣告 不看還好,一看才發現 天了嚕,真猛啊 https://i.imgur.com/KH1MTh3.jpg 我還在想雅瑪圖是哪一台美船 Google老半天都沒有相關資訊 仔細研究人物設計 握考!怎麼有櫻花跟黃菊花 再拿圖片給資深提督朋友看 原來是大和號啊 代理商到底怎麼找翻譯跟美工的 這台如此知名的軍艦都能用音譯? 然後政委(聲優)的名字還打錯 這得傷多少粉絲的心啊 這款遊戲已經舉步維艱了 這些小地方還不下功夫真的是...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.64.78 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1545649348.A.278.html
melzard: ....這個真的廢到笑12/24 19:03
gekisen: 放心吧 在台灣一樣會賣到不要不要的12/24 19:03
s32244153: 雅瑪圖聽起來潮爆了12/24 19:03
melzard: 可是我看官網是正常的啊12/24 19:03
CrossXAngel: 阿宅還是會買單12/24 19:03
pinacolada: 壓媽頭12/24 19:04
mumi61337: ....大和?12/24 19:04
RoaringWolf: 召喚瑪雅人12/24 19:05
ahw12000: 傻喇叭 起秋呦12/24 19:05
Boris945: 雅瑪圖XDDDD12/24 19:06
KinoYW: 一開始以為是避諱 結果只是美工打錯而已XD12/24 19:06
blackone979: 那個廣告應該是中國版的 日船在中國都要改名字避嫌12/24 19:07
sawaman: 連聲優名子都錯......12/24 19:09
sawaman: 而且這遊戲不是被SEGA告嗎,不怕課一課倒掉?12/24 19:10
ayasesayuki: 沒什麼 坂和堀一堆人都會打錯12/24 19:11
pearnidca: 崛江由衣12/24 19:13
kevin79416: 日船在中國都被改名啊,艦B也是這樣12/24 19:14
wind280915: 中國人很敏感的12/24 19:16
啊我知道中國那邊有改名 但這是面對這邊的廣告 何必繼續用避嫌版呢 還是說這其實是行銷手法嗎 ※ 編輯: kay00077 (180.204.64.78), 12/24/2018 19:19:43
tommy0472: 音譯笑死 12/24 19:29
godivan: 艦 r沒改名 12/24 19:31
nightfish: 潤稿要成本 12/24 19:34
gaym19: 亞馬突出來玩 12/24 19:38
nightfish: 這是中國製遊戲,你做台灣特別版,不怕開發商被舉報嗎 12/24 19:39
Fuuin: 那陸奧不就變母豬… 12/24 19:44
daily07: 雅起來 12/24 19:47
iqeqicq: 可是中國版的還是沒和諧日本船名啊 12/25 20:20