精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: windfeather (W.F) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 致敬與抄襲的差別? 時間: Fri Oct 22 13:51:47 2010 ※ 引述《ZERO305 (背德的律)》之銘言: : 請問大家對於致敬與抄襲的分界點在哪呢?? : P.S.最近有一款設計很想用賴打的要素 : 但是又怕用了之後被說抄襲 以創作者心態來說,最簡單的分辨法如下 致敬:希望讀者能聯想到原作品出處 抄襲:害怕讀者會察覺到原作品出處 換個方式來說,也就是致敬者並不會將該元素當成自己的 而是作為一種趣味、或是擁有特殊意義的使用法 抄襲者則是會想要偷偷將該元素變成自己的創作東西 畢竟除了畫風、運鏡、構圖、台詞、劇情等等 都能是創意的一部份,要運用那些元素而不傷害到原作者利益才是關鍵 -- / そんな人生で大丈夫か? \ (質疑的意思) 映司:大丈夫だ,問題ない    ──人生只要有點小錢,和明天可替換的內褲就夠了!                         http://tinyurl.com/32vw9o4                       《民明書房.你不可不知的人生觀》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.254.23.227
rock9527:所以K-ON!致敬克勞薩二世 可以這樣用嗎? XD 10/22 14:04
shamanlin:那之前中國有一個抄馬克羅斯的.........算是哪個 10/22 14:12
stan1231:PIZZA是中國傳過去的 10/22 14:14
lrk952:PIZZA不就是武大郎賣的燒餅嗎(誤 10/22 14:15
Pietro:CTRL-V&KON絕望 10/22 14:33
kinnsan:K-ON裡面的確有致敬過克勞薩先生啊 一幕XD 10/22 15:19
izsoak:PIZZA中國起源說可以解釋中國古代起司怎麼來的嗎? 10/22 15:37
PsycoZero:因為中國的Pizza沒有加起司 10/22 15:38
izsoak:那中國的pizza叫什麼?該不會真的只是燒餅吧? 10/22 15:39
PsycoZero:那說真的是鬼扯的啦,因為傳過去的叫蔥油餅 10/22 15:40
PsycoZero:然後義大利人自己不會把料弄進麵糰就只好灑在表面(ry 10/22 15:41
izsoak:如果這樣就變成PIZZA是中國傳過去的感覺也蠻韓國的 10/22 15:42
lrk952:不就只是個惡搞嗎...會有人當真嗎 10/22 15:44