●16684 12 5/23 PrinceBamboo □ [討論] 鍊金術士蘿樂娜&托托莉完全設定畫集
文章代碼(AID):
#1DsKTtUj
作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 看板: C_Chat
標題: [討論] 鍊金術士蘿樂娜&托托莉完全設定畫集
時間: Mon May 23 01:27:10 2011
※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言:
: 今天在綠林寮看到這本
: 鍊金術士蘿樂娜1 台灣角川出版
: 滿好奇的不過因為已經買一本別的了就先觀望
: 而且還不知道會出幾集
: 我沒玩過鍊金系列的遊戲
: 不知道漫畫好看嗎?
: 討論一下吧^^
今天買了這本 已經看完了
人物還滿好看的 不過感覺作者有些地方有待加強啊
有的劇情太跳痛了 像王國委託的審查 還有高麗菜大賽 都沒有畫出過程和目的
然後遇到怪物的時候焦點都沒放在怪物上 有點看不懂他們在幹嘛^^"
然後在店內有被另一本大本的書吸引目光
就是這個
http://pic.pimg.tw/chingwin/d12692f499684f705b1e3b55dce36ef7.jpg
《鍊金術士蘿樂娜&托托莉 完全設定畫集》
青文代理中文版
岸田Mel老師所描繪,色彩繽紛的美麗世界盡在本書之中!
遊戲中的事件插畫、設定稿完全公開!分為四大單元,收錄岸田Mel老師所繪製的大量畫
稿!還有本書獨自企劃首次公開珍貴的線稿草圖以及未使用插畫。岸田Mel老師的特別專
訪也不能錯過喔!
‧主視覺插畫
大量刊載宣傳用插畫、遊戲雜誌封面以及購入特典用的插畫!
‧角色設定插畫
像是其他角度設定稿以及表情變化等等,滿載本書才初次公開的各種角色插畫!
‧遊戲事件CG
事件CG都將以一頁一張的大尺寸刊載,讓玩家們可以看個仔細!
‧本書獨自企劃
首次公開珍貴的線稿草圖以及未使用插畫。岸田Mel老師的特別專訪也不能錯過喔!
而且也不貴 原價是650 店裡好像更便宜 忘記是多少了
不過因為我沒有PS3 所以鍊金術士系列的遊戲我都無緣玩過
這樣如果買了這本會不會都被破梗雷光了啊~
不過一個是角川 一個是青文
Rorona都有志一同的翻成"蘿樂娜"喔 難道背後有遊戲代理商在欽定譯名嗎?
不過為什麼不是"蘿蘿娜"或"蘿洛娜"呢? ="=
還有遊戲好像有所謂的 日本原裝日文版 和 亞洲版日文版 (都是日文= =)
這兩種有什麼不一樣呢? 價錢跟授權?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.246.150
→ Swampert:被雷了 就算了 快去買吧 05/23 01:32
推 scotttomlee:以青文的狀況,大概岸田煉金術畫冊會全代理吧?XD 05/23 01:33
→ scotttomlee:畢竟已經代理兩本了,之後那本大概也會代...(猜 05/23 01:33
推 tom11725:遊戲有代理,官方名字是青文訂的,所以有官方譯名 05/23 01:36
推 belmontc:翻蘿樂娜好啊...難不成要翻裸裸娜嗎(拖走) 05/23 01:37
推 coon182:一人一信支持青文改名裸裸娜(被打) 05/23 01:38
推 tabris0122:之後還會有追加美乳乳的完全版的樣子吧 05/23 01:45
→ PrinceBamboo:裸裸娜當然不可能啊^^" 可是用蘿或洛都比樂來的好吧 05/23 01:47
→ PrinceBamboo:如果會出蘿托梅完全版的話 就先暫時觀望好了~ 05/23 01:47
推 tom11725:翻成蘿樂娜應該是跟ロロナ原文發音有關,Rororina 05/23 01:55
推 aaaaooo:這東西太邪惡了.. 05/23 01:58
推 hibbb:中文好邪惡喔!! 脫脫莉 裸裸娜 梅露露 05/23 02:05
→ PrinceBamboo:遊戲台灣沒代理吧? 所以角川只能照青文的官譯來用嗎~ 05/23 02:05
→ IMGOODYES:脫脫莉 裸裸娜 沒乳乳 05/23 02:08
推 tom11725:有,一二三代都有亞版,訊源代理的 05/23 02:30
推 a031516462:\裸裸娜/\脫脫莉/\沒乳乳/\裸裸娜/\脫脫莉/\沒乳乳/ 05/23 02:38
→ PrinceBamboo:可是亞版也是日文? 那跟日版究竟有什麼不同? 05/23 02:40
推 tom11725:外盒說明與分級跟價錢,就這樣 05/23 03:28
推 ggyyhippo:亞日版=台灣有代理 通常裡面會有多一份中文手冊 05/23 08:40
→ LUDWIN:話說我有第一代瑪莉的畫集。。。 05/23 09:26
→ PrinceBamboo:都代理了那為什麼不順便翻譯一下啊="= 05/23 16:12