精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: MRZ (臺大歷史系教授......Orz) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 涼宮的驚愕預購量80萬套到底多不多呢? 時間: Tue May 24 18:26:05 2011 預購量"80萬套"是一個很取巧的數字,因為"1套=11冊". 廣告中自然沒說明那是在"驚愕"聲明推出日期之後,就立刻被人預購的數量呢? 或者說第一冊可能破百萬冊,第11冊目前預購80萬冊,所以假定會購買第11冊的 人應該都有預購前10冊來湊整套,因此就當作"預購80萬套"來做計算呢? 如果是前者,那當然是非常了不起的數字,就算不能上全日本本年度銷售數字的 前10名,但角川絕對是數錢數到手抽筋. 後者的話,那也不過是略好於普通而已. 儘管如此,你的廣告詞敢這麼寫,角川就得付"80萬套"的版稅給谷川流,而且國稅 局更會因此而敲門要錢.所以這種廣告詞內容就算可以灌水,老實說,也不會跟實 際數字有多少明顯的落差. 換成另外一個角度來看也一樣,"全球預購80萬套"的話,這次號稱13國同步發行, 但我在amazon上面看到的一些數據顯示,恐怕這"全球80萬套"之中,只有不到8萬 套是在日本以外的地區銷售的,蓋amazon通常會有"本書目前銷售排行榜"的標示, 比方說日文版"涼宮ハルヒの憂鬱"在目前日本amazon上的書籍銷售總排行是第 912名,從2003年賣到今天還能有這樣的排行名次,已經算很不錯的了. 總之,以一個小說作者的角度來看,這是值得羨慕的啊! -- 大宇宙的每一冊將來能賣到8000本的話,我就有橫著走路的感覺了.我知道台灣 的市場不能跟日本比大小,但就算台灣只有日本的10分之1好了----實際上是30 分之1,蓋台灣人的閱讀習慣不能跟日本人相提並論也----一本小說能賣到8萬本, 這本書的作者已經可以對出版社老闆翻桌之後,老闆還要開心地對他拍手叫好哩. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.220.114
arrakis:8000本應該夠鋪到全台灣租書店還有剩... 05/24 18:26
LABOYS:聽說當初開放網路訂購的前10分鐘就賣出兩千人次。 05/24 18:28
LABOYS:至於所謂13國最重要的也就日、台、中、港、韓。 05/24 18:28
這點糾正一下,我們應該要這樣排: 台中日韓港 本國怎麼排都應該放在第一個,其他按照人口多寡或國土大小來排列. 當然換成該國名的英文或漢語拼音的字母排列也可以,但本國應該放在第一個.
LABOYS:其他什麼美、德之類的語言不會有太大的差異。 05/24 18:29
難說呢,搞不好美國跟拉丁美洲買的比我們還多10倍...
LABOYS:可以理解。 05/24 18:32
AbeTakakazu:為什麼1套=11冊 05/24 18:32
因為涼宮春日系列總共11冊.
LABOYS:他這裡指的一套應該是預購的上冊和下冊。 05/24 18:33
如果是單指"驚愕"的上下兩冊,那這個數字就更讓人(也就是我)覺得羨慕了.
a2935373:因為涼宮春日系列總共有11本 05/24 18:33
※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.220.114 (05/24 18:34)
jack0124: 600日幣換算成台大概是多少消費力 05/24 18:34
jack0124:100? 05/24 18:34
LABOYS:玩一點文字遊戲就變成狂銷160萬冊了。 05/24 18:34
a2935373:簡單的算法是日幣直接除以10 05/24 18:34
AbeTakakazu:不過也可能是指驚愕上下集為一套啊? 05/24 18:35
a2935373:80萬套的版稅會有多少錢啊? 05/24 18:36
Yanrei:在台灣應該不多…… 參考之前韋宗成那篇文XD 05/24 18:37
raincole:台灣的出版社大約是10%上下版稅,你可以用這個算 05/24 18:38
raincole:其實日本書銷量多跟他們國民收入有直接關聯…… 05/24 18:38
raincole:像美國人覺得星巴克和麥當勞很便宜,在台灣卻否 05/24 18:39
jack0124:一本輕小說只有60快的話 05/24 18:39
jack0124:好便宜喔XDD 05/24 18:39
Yanrei:八卦版前兩個禮拜好像才剛戰過星巴克,全世界的星巴克價格 05/24 18:39
Yanrei:很接近,但是各國的薪資跟匯率卻差很多 05/24 18:40
raincole:這就大麥克指數阿,同裡也可以換成輕小說指數 05/24 18:40
raincole:只是適用範圍只有ACG文化影響較深的國家…… 05/24 18:41
a2935373:不需要戰星巴克啊w 都有大麥克指數了XD 05/24 18:41
Yanrei:找到了XD 美國$2.80、日本$3.16、台灣$2.66 05/24 18:42
yakuky:台版輕小說比日版貴3倍沒錯 05/24 18:43
chiu0938:大麥克指數根本就不適用台灣跟日本啊... 05/24 18:45
jack0124:只要六十塊我大概可以買了兩三百本 XDD 05/24 18:49
PsycoZero:只要60塊我隨便買個八十本 05/24 18:53
PsycoZero:LN就實際數字上台日很接近,消費力就差遠了 05/24 18:55
hibbb:台版明明就比較便宜! 我們可不是文庫本那種爛紙耶... 05/24 18:58
jack0124:文庫本的紙很爛?? 05/24 18:59
PsycoZero:日本的書的紙質都不是很佳 05/24 19:00
PsycoZero:台灣的紙質說真的是在賠本賣... 05/24 19:00
TheJustice:日本漫畫的紙質比台灣的好吧@@? 05/24 19:01
astinky:能生在台灣真是幸福啊XD 05/24 19:04
yakuky:那紙質的差別會影響到閱讀嗎? XD 05/24 19:10
PsycoZero:爽度 05/24 19:11
PsycoZero:另外是保存,日本那個紙還挺容易黃的 05/24 19:11
PsycoZero:至少我觀察台漫很少在黃... 05/24 19:12
PsycoZero:粗糙、翻閱容易度,都有微妙差距 05/24 19:12
PsycoZero:不過Who f****** cares? 05/24 19:12
LABOYS:有人在意阿,我就很在意。 05/24 19:14
ssccg:文庫本的紙的確不怎麼好,裁剪裝訂品質也也跟單行本差多了 05/24 19:14
yakuky:日版賣那麼便宜 難怪可以買3本 傳教保存跟? XD 05/24 19:16
yakuky:不過sao6我反而覺得日版的比較好翻 @@ 05/24 19:18
yakuky:台版的紙比較硬所以越大本越難翻的樣子 @@ 05/24 19:21
ty1111:日版的紙很滑很好翻啊 我偏好日版的 05/24 19:42
james1201:原來台版這麼好 05/24 19:44
astinky:實體本就是要高品質才有保存價值~ 05/24 20:14
kougousei:文庫的紙超~~~容易發黃的 05/24 22:24
LUDWIN:絕對不是什麼日本人比較有錢肯花,日本出版社一樣唉唉叫 05/24 23:47
LUDWIN:要倒不倒的一大堆,但是日本人的購書量絕對比台灣人多 05/24 23:48
LUDWIN:台灣人對書店的印象就是裝氣質和買流行書而已 05/24 23:48
LUDWIN:比方說幾年前的長尾理論、這幾年的貨幣戰爭、窮爸爸富爸爸 05/24 23:48
LUDWIN:老實講都是陰謀論甚深的譁眾取寵理論書 05/24 23:49
LUDWIN:但台灣人就是信這套,發言中肯立論穩健的書沒市場 05/24 23:49