精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●16218 21 5/29 Valter □ [閒聊] 日本動畫在講英文時會有特別要求嗎? 文章代碼(AID): #1DuZSN0r 作者: Valter (V) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 日本動畫在講英文時會有特別要求嗎? 時間: Sun May 29 20:07:43 2011 這季的[C] 在戰鬥中的術語主要都是用英文在講 甚至也有國際性的組織然後談話用英語 雖然一些比較熟正統英語的人說抑揚頓挫太明顯 還是不夠標準 但比起一般常聽到的來說已經算是順暢許多 像這樣的動畫裡 是聲優自己有練過 還是製作群會特別訓練一下? 譬如說這個單字應該要怎麼唸之類的 試著修回比較正確的發音 然後一般不強調英文的動畫又是怎麼配的? 想到隔壁的死囚樂園 劇情中也是常出現用英文表達的名詞 但幾乎就是標準的日式英語 直接幫劇本裡的英文標片假 然後讓聲優自行發揮?(反正不是劇情重點) -- 2011年10月21日 末日災難真的要來啦!? 你希望誰來拯救世界? http://goo.gl/F5iiM 1.Jesus Christ (基督神) 2.Nagato Yuki (大萌神) 3.Ichiro Suzuki (一朗神) 4.Kaname Madoka (粉圓神) 5.Mariano Rivera (MO神) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.93.196
wxes50608:This is a pen. 05/29 20:11
usl2736:其實還是說的太刻意,違和感很重 05/29 20:11
minagiyu:有的會找專業指導,像之前的閃光夜襲就有找中國人指導 05/29 20:12
etderain2002:英文單字在日文中很多會轉成片、平假名吧? 05/29 20:12
wutonyuugi:一樓荒井注? 05/29 20:12
Xavy:虎兔的預告 ! 05/29 20:12
g3sg1:之前黑礁日本篇就聽得很痛苦了........ 05/29 20:12
synparabola:Raising Star 05/29 20:12
etderain2002:直接唸英文的話 日本人也算滿標準的 只是會有口音 05/29 20:12
AozukiIraof:Let's party! 05/29 20:13
allfate:Raising Air 05/29 20:14
allfate:Ecoh of Death 05/29 20:14
astinky:only my railrun我是看了歌詞才知道他有部分是英文... 05/29 20:16
etderain2002: railgun吧XDD 05/29 20:17
Leoreo:奈葉那些武器好像是找真的老外 05/29 20:17
allfate:有外國血統沒錯XD 05/29 20:17
moelin2007:未看先猜是C 05/29 20:20
synparabola:連萌單裡的英文都念成那樣了..... 05/29 20:21
eva05s:黑礁的聲優已經很敬業了.... 05/29 20:23
eva05s:雖然平心而論.... 飛起來吧(ノ゚▽゚)ノ 05/29 20:23
g3sg1:黑礁的很努力沒錯 但我平常在看歐美影集的 聽了很痛苦 05/29 20:24
eva05s:沒辦法.看看巴拉來卡裡面的人就知道了 05/29 20:25
eva05s:先不提日本人常有的發音謬誤 05/29 20:25
eva05s:小山那個年代的聲優就算學過英文也不會是太精準的英文 05/29 20:26
newtypeL9:老實說看過的作品發音標準的大概不到三成 05/29 20:32
Leeng:最標準的英文大概只剩農藥之心了 05/29 20:33
eva05s:啊.對了.雲彼的美國軍和魔炮魔導具們的英文就很精準WWWWWW 05/29 20:33
lpdpCossette:TK->外國人配 05/29 20:35
drazil:我記得夏娜一開始有段夏娜烙英文修理英文老師的劇情 05/29 20:35
drazil:不知道動畫那邊的演出怎樣..... 05/29 20:36
m3jp6cl4:TK的英文不好啊www雖然是外國人配 05/29 20:37
Leeng:TK:雖然是看起來很嘻哈 但其實英文很爛 05/29 20:38
TheJustice:阿雷路亞:I have contero. 05/29 20:42
lycantrope:open deal 05/29 20:50
cy0816:aaaaaangel 05/29 20:56
cy0816:楚原表示 http://inspic.com/6586011D 05/29 20:57
Leeng:阿波卡獵逃 05/29 21:02
SMLiu:我覺得王女在花開裡面的英文超棒的啊!(角色好感度不計) 05/29 21:24
shamanlin:看了這麼多,只有Angel Beats的TK講英文的語氣好點 05/29 21:26
shamanlin:不過配TK的也不是日本人XD 05/29 21:26
Leeng:TransAM: 春怎(X) 頭啷葬(O) 05/29 21:29
asd2260123:TK不是英文很爛XD 05/29 21:34
caskal8526:不然就像動畫版CANAAN乾脆找歪果人來配,霹靂標準的咧 05/29 21:36
Leeng:英文最標準的日本動畫:blood+最後的吸血鬼 05/29 21:41
Leeng:整部都英文 05/29 21:41
hank780420:魔砲的魔導具發音是很標準可是感覺台詞是日本人寫的... 05/29 21:57
n220110:魔砲的魔導具是外國人配的吧 05/29 22:16