精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: m3jp6cl4 (幽狄) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 日本動畫在講英文時會有特別要求嗎? 時間: Sun May 29 20:36:39 2011
minagiyu:有的會找專業指導,像之前的閃光夜襲就有找中國人指導 05/29 20:12
雖說有找中國人來指導,但不知道是不是舌頭先天構造不同還後天調教差別 聽到吉野很認真地說中文還是很奇怪,最好是這樣混進軍營沒被一槍爆頭啦! 相較之下,初音反而比較標準(大誤) 另外,要聽日本人念中文先推FMP TSR的蓋茲再推黑礁www 話說攻殼的英文就說得挺標準的 這是因為有配過電影的聲優和沒怎麼配的聲優的經歷差別嗎( ′_>`)? -- 國  我們國父,首推羅莉,初夜血似花,推倒了女僕,抱走了秘書,留下了空閨幼妻 父              民國新成,友人弄瓦,國父詳加計畫,重新打算未來 紀  三萌主義,御蘿祕方,真理細推求,一世的辛勞,半生的奔走,為蘿莉犧牲奮鬥, 念              國父精神,永垂不朽,如同青天白日,千秋萬世常留。 歌  神州鼎沸,此途艱難,蘿莉猶未長,莫散了團體,休忘了童萌,大家要互相勉勵, ?              國父遺言,不要忘記,革命尚未成功,同志仍需努力。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.65.107
eva05s:講到中文就一定要推個「飛起來吧」 05/29 20:37
Leeng:腰~~布~~~~~就這樣~~~~ 05/29 20:37
littlecut:你這讓我想到"當地求停止轉動"基努李維用中文在講XD 05/29 20:39
Leeng:毛姊講的廣東話wwwwwwww 不知道chenglap大覺得標不標準 05/29 20:40
eva05s:毛那段超像電子音.... 05/29 20:42
Leeng:支援2 http://www.youtube.com/watch?v=7y5Dt_Jp_3E 05/29 20:43
adst513:下面香港人回應說不懂XD 05/29 20:44
shamanlin:當然是不標準啊XD 05/29 21:25
shamanlin:攻殼念英文的部份一時忘記在哪了....無從找起 05/29 21:27
aappjj:Tony人設的佛蘭西少女 華僑的中文真是大爆笑 05/29 22:31
a2935373:人類的發聲構造基本上都一樣 主要是習慣造成腔調差異 05/29 23:01