精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Noxves (諾克威斯)》之銘言: : ※ 引述《iampig951753 (李白)》之銘言: : : 有沒有西恰兒? : : 公連的美咲那種不知道算不算 : 各位,看來官方有正式譯名了 : 根據日本dlsite的中文宣傳帳號的用詞 : 從今以後,雌ガキ的正確中文譯名 : 就是美式小鬼! : http://i.imgur.com/yFLlOP8.jpg : 我說完了,在座的誰贊成,誰反對? 嗯...不支持美式餓鬼這翻譯 一方面是沒有進入語境的人完全無法理解到底在講啥 另一方面 美式+餓鬼 第一時間應該多數人會想到這種東西 http://i.imgur.com/QU1pA80.jpg 美式小鬼...就...美國屁孩? http://i.imgur.com/G8cZODs.jpg 感覺就像卡通常常會,那種常常會欺負主角的大孩子 = = 其他像是女屁孩女小鬼,還不如目前相對通用的雌小鬼 話說回來 上面提到的那角色,很多人畫過 其中比較知名的大概就是藝術家jcm2 他畫的 真的 有夠色 = = https://sora.komica.org/19/src/1684526085766.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526187438.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526292000.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684526367374.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684536794616.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684631911388.jpg
其他人畫的 https://sora.komica.org/19/src/1684526406954.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684588179667.jpg
https://sora.komica.org/19/src/1684737803292.gif
大概 是這樣 http://i.imgur.com/q0P1CTY.jpg ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.229.177 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690969557.A.7B1.html
D122: 這個嗎 我超愛的 不知有沒有這種畫風的可愛 而且病病的 08/02 17:54
D122: http://i.imgur.com/Brl2lhK.jpg 08/02 17:54
SangoGO: 給予日式畫風的後果www 08/02 17:54
sasadog: 有157你要先講== 08/02 18:02
ak47good: 示意圖r 08/02 18:03
h886927: 那張圖真的符合我對美式餓鬼的印象,到底為啥雌要音譯成 08/02 18:05
h886927: 美式。 08/02 18:05
OldYuanshen: 本來只是梗 08/02 18:08
SangoGO: メス=雌(性),發音mesu,就取音譯作「美式」 08/02 18:10
kirimaru73: 一開始這個詞出名後故意翻的,就是要你吐槽美式咖啡 08/02 18:13
yys310: 大法師那種惡鬼吧 08/02 18:15
sonyabear: 可惡我好興奮,有更多圖嗎?愛你歐親 08/02 18:21
S890127: jcm2內行喔 08/02 18:27
SangoGO: 那「美式布達」呢(逃 08/02 18:27
GodVoice: 小婊子? 08/02 19:49
xenojack: 小婊子可以指男性。我覺得用上世紀70年代風格好了→頑 08/02 20:33
xenojack: 皮女娃(逃 08/02 20:33
s8018572: 你是來推圖的吧 08/03 00:37