精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/NDMusicChannel/status/1688932299839053824?s=20 I'm really surprised and quite honored to hear snippets of my Area Zero music arrangement in today's Pokémon Presents DLC trailer! However, TPC, you could have asked me before...? 簡單說,這位做了第零區的同人二創曲 但是,本人在昨天的PV中聽到自己的編曲被引用在裡面卻沒收到通知的樣子 https://youtu.be/a748RRKapi0
該二創曲 https://youtu.be/FuMHCJ_fWJg
原曲ost (雖然我沒聽出來二創改在哪啦 https://twitter.com/NDMusicChannel/status/1689044406265892866?s=20 作者本人的對照影片 如果屬實的話,的確這問題有點大條 官方就必須出來道歉了(雖然我真的聽不出來 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A5360. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.34.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691555002.A.242.html
leamaSTC: 光你描述我就覺得這是在衝點閱數的手法了 08/09 12:24
anumber: 二創..恩 08/09 12:24
npc776: 別丟臉了啦... 08/09 12:24
Annulene: 所以道歉了嗎? 沒有的話就不是那回事 08/09 12:25
guogu: 聽不出二創在哪是指跟原曲很像? 那樣皮在癢的是那個二創吧 08/09 12:26
t77133562003: 有點牽強笑死 08/09 12:26
lanjack: 我二創你的二創? 08/09 12:33
x2159679: https://i.imgur.com/yOEGctJ.png 08/09 12:37
rockmanx52: 那個回應是對的 各國的著作權法還有各大公司版權聲明 08/09 12:47
rockmanx52: 都會有二創版權屬原創公司所有的規定 08/09 12:47
rockmanx52: 最有名的好死不死就迪士尼跟任天堂這兩家 08/09 12:48
rockmanx52: 臺灣也發生過類似狀況 某動畫代理商盜用網路翻譯的歌 08/09 12:49
rockmanx52: 詞 苦主找律師說沒辦法 版權對方的 08/09 12:49
shinchen: 仔細比較起來 他可以宣稱被抄的就只有那個drop音吧 08/09 12:57
shinchen: 但那個不就cinematic trailer最愛用的特效音嗎... 08/09 12:58
s50189: 有二創版權勝利的案件嗎 好奇 08/09 12:59
ringtweety: 為什麼要道歉? 他改編擅自Po的時候有得到允許嗎? 08/09 13:00
rockmanx52: 16樓:有 但後來被反咬侵權直接下去了 08/09 13:02
Koyomiiii: 二創沒救 版權方懶得處理直接開大絕 下去的是二創 08/09 13:35
HHiiragi: 就真的完全一樣啊 即使只是remix 08/09 13:37
HHiiragi: 雖然TPC真要用作者也沒辦法 但觀感就很難看 08/09 13:37
HHiiragi: 就算不credit知會一下就解決了的事情 08/09 13:37
HHiiragi: 但我猜有可能是剪輯外包才會出這種包啦 08/09 13:37
HHiiragi: (之前也有Presents或各個PV的影片是外包的 08/09 13:37
HHiiragi: 再不然很扯但非零可能性的就是剪片的直接上YT找素材 08/09 13:40
HHiiragi: 然後看到二十幾萬播放以為那是拆包的官方版音樂傳YT的 08/09 13:40
HHiiragi: 尤其寶可夢自己sound team那麼強真的做PV有需要提前跟 08/09 13:44
HHiiragi: 他們說一下就好 不管怎樣用到同人二創都是沒必要的 08/09 13:44
leamaSTC: 雖然你講的很開心但前提總覺得怪怪的 08/09 13:47
leamaSTC: 這個比京阿尼那個還牽強… 08/09 13:48
HHiiragi: 這那麼明顯都能扯京阿尼喔 以TPC最近表現出包不奇怪吧 08/09 14:11
HHiiragi: 雖然原Po說聽不出來 但二創版跟遊戲原版用的是不同音源 08/09 14:11
HHiiragi: (好幾個樂器都換了) 各器樂在歌曲中佔的音量比例也跟原 08/09 14:12
HHiiragi: 版有差 甚至二創版中後段多了原版沒有的人聲+鋼琴段落 08/09 14:12
HHiiragi: (仔細聽會發現這段前幾秒在昨天PV最後幾秒也聽得到 08/09 14:12
HHiiragi: 只是被title drop音效壓過去所以糊成一團很難聽清楚) 08/09 14:12
HHiiragi: 今天如果TPC是拿二創fakemon來用早就燒到起飛了 08/09 14:12
HHiiragi: 怎麼變成拿二創音樂來用就那麼寬容 08/09 14:12
leamaSTC: 你會這樣問 其實就知道為什麼了不是嗎… 08/09 14:24
cat05joy: 翻譯別人歌詞也能當自己的? 08/09 14:35
rockmanx52: 譯文到部分建議找法律專家問一下 以前有看過律師解釋 08/09 15:50
rockmanx52: 但記得不是很清楚 怕講錯 08/09 15:50