精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
在FB的國外蔚藍社團看到的 https://i.imgur.com/4t8eavr.jpg わっぴ (wappi)被改成 Uwu! ☆ 櫻子大人啊...... -- https://reurl.cc/d23xg6 <= 台角官網提供試閱 在下的輕小說作品<<活死騎士>>已由台灣角川出版發售, 還請諸君多多支持了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.232.222 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691740429.A.3FE.html
gininder: Uwu 08/11 15:54
mabilife: 這其實是辣妹吧? 08/11 15:56
laigeorge89: 怎麼不獸控制 08/11 15:56
ging1995: 雞窩那麼多獸人 合理 08/11 15:58
kirimaru73: 修女會和茶會都有野獸啊 UwU 08/11 16:00
Pegasus99: uwu是英文賣萌用詞沒錯XD 08/11 16:03
sectionnine: 114514 08/11 16:05
super0949: 阿姨裝嫩的味道都出來了 08/11 16:07
twmacaron: uwu 08/11 16:11
GenShoku: uwu 08/11 16:14
anpinjou: 繁中翻什麼? 08/11 16:16
darkmnmn5566: 哇比...好像? 08/11 16:18
serding: Uwu 好有朝氣喔櫻子 08/11 16:19
lolicon: ù w ú 08/11 16:24
Benson765421: 繁中是啾咪 08/11 16:26
MrJB: 蠻用心到啊XD有貼近各文化改動 08/11 16:38
starsheep013: Uwu! ☆ 08/11 16:38
murderer2013: uwu 08/11 16:40
owlman: 太活潑了吧XD 08/11 16:46
fir515: uwu 08/11 16:54
keerily: Uwu 08/11 16:54
kirimaru73: 啾咪可以算是活潑女性流行用語嗎? 08/11 16:54
anpinjou: 繁中是揪咪喔XDDDDD 08/11 16:54
anpinjou: 啾咪雖然現在也退流行了 不過以前確實是很受女性歡迎 08/11 16:55
Deltak: 不喜歡揪咪,比較喜歡挖比 08/11 17:09
eightyseven: uwu 08/11 17:14
denny8437: 笑死 翻譯好讚 08/11 17:14
OldYuanshen: umu 08/11 17:22
kirimaru73: 可能我和流行時間沒對上,啾咪這個詞以我的認知,鯰魚 08/11 17:30
kirimaru73: 使用的次數比人類稍微多一點 08/11 17:30
jkkkj123: 我反而不知到哇比 這詞可愛嗎 08/11 17:35
RamenOwl: 啾咪很常聽到吧 哇比台灣人又沒在用 08/11 17:38
tung3d37: 以前真的很多揪咪啊 差低 08/11 17:39
mapulcatt: 啾咪我現在還會用 反諷的時候放在句尾嘲諷感十足 08/11 17:41
shiyobu: 挖鼻 08/11 17:42
Oenothera: 挖鼻 08/11 19:09