精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者:カロカロカイヤ 翻譯:矢場居 https://i.imgur.com/X3ZWVJb.jpg https://i.imgur.com/8Z2MLl6.jpg https://i.imgur.com/zc1Y7Qk.jpg https://twitter.com/karokaro_kaiya/status/1688104124787892225 看到這圖才去查歌詞 原來是這麼沉重的歌嗎 -- 好甜好甜 https://imgur.com/q29nX60.gif
https://i.imgur.com/U2PkIzK.png https://i.imgur.com/cHohlrg.png -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.4.178 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691928684.A.FE3.html ※ 編輯: kevinlee2001 (101.10.4.178 臺灣), 08/13/2023 20:11:37
strongbilly: 歌詞看得懂很毛啊 最後一段更毛 08/13 20:12
arrenwu: 啥小? 這對怎麼會變成這種故事? 最近發生啥事了嗎? 08/13 20:12
MoonSkyFish: 病嬌百合神曲 08/13 20:14
diabolica: 就說鯨風才不會走偏 08/13 20:14
CrazyLord: 我記得很多日文歌都是聽不懂歌詞沒事聽懂出大事的XD 08/13 20:16
greg90326: 山風最強 08/13 20:19
gcobc12632: 這就少女レイ的歌詞 很黑 百合病嬌霸凌自殺 08/13 20:35
hutao: 這不是我要的山風:((( 08/13 20:38
wangyc: 山田綁高馬尾看起來好不習慣 08/15 10:45