推 Ericz7000: 台北車站 北車 08/18 20:08
→ LawLawDer: 你看到Costco會生氣嗎 08/18 20:08
推 koty6069: C圈 08/18 20:10
推 kslxd: C人 08/18 20:11
→ BadEnergyGuy: 那是直接把名詞變成動詞了 08/18 20:11
→ AriaHKanzaki: C8763 08/18 20:12
推 Muilie: #C 08/18 20:12
推 UXIUJIL: CS 08/18 20:21
推 tkforever: 大實話 08/18 20:22
推 Ericz7000: C++ 08/18 20:25
推 lovesleep68: CO 圈很亂 08/18 20:46
推 a7173661736: CC 08/18 21:03
推 the992255: cer 08/18 21:08
推 iwinlottery: Sin cos 08/18 21:13
推 woei8904: XDDD 08/18 21:17
→ RDcat: tan治郎 sin治郎 cos治郎 08/18 21:44
推 aikoDisk: ( 08/18 21:50
推 as80110680: C圈有在呼嗎? 08/18 22:26
推 karta3223567: C迴圈 08/18 23:16
→ iampig951753: 這標題真的讓人有夠痛苦 08/18 23:26
推 Tinydicker: C人 會指標嗎 08/18 23:28
推 Lucas0806: 真要吹毛求疵,Cosplayer一詞的簡稱就該嚴謹寫 08/19 00:30
→ Lucas0806: 作為「COSer」。 08/19 00:30
噓 stradadelsol: Cobe 08/19 17:11