作者zxcz1471 (gotohell)
看板C_Chat
標題Re: [討論] 為什麼法蘭西元素在日本動漫畫很少出現?
時間Sat Aug 26 16:18:33 2023
※ 引述《MarchelKaton (KatonKaton)》之銘言:
: ※ 引述《havochuman (嗨嗨嗨嗨嗨嗨)》之銘言:
: : 怎麼日本人對法蘭西沒啥興趣? 就像是當不存在一樣?
怎麼會沒有
三劍客這名著可是戰隊大前輩呢
悲慘世界很多後世題材都有套用
基度山恩仇記也是陷害流復仇題材常套用
亞森羅蘋 也是怪盜系常用
甚至還出現根本是形象盜版的基德(穿禮服戴單邊眼鏡)
魯邦三世也是用是他的孫子當名號
哪會沒對法蘭西沒興趣 有些作品都融入進去了 只是沒說原創是法國貨
追加 法國留學梗
法國有些文化或特產美食是獨特的
所以也會有啥為了學藝術作畫 學做法餐 學做甜點
就會有角色目標立志最終要去法國留學...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.167.242 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693037915.A.18D.html
推 newgunden: 貞德就出現好幾個 08/26 16:25
→ hk129900: 其實魯邦三世只是掛個名 跟金田一一樣 跟原著毫無關係 08/26 16:26
→ sam09: 有沒有人要統計一下ACG出現的貞德和魯邦有幾個? 08/26 16:28
※ 編輯: zxcz1471 (1.164.167.242 臺灣), 08/26/2023 16:52:43
推 sanae0307: 高級餐廳的軍事化高壓也是法國來的 08/26 17:03
推 zeyoshi: 說貞德形象也不太對 因為日文用ジャンヌ也只代表Jeanne 08/26 17:16
→ zeyoshi: 其實是個爛大街名字 08/26 17:16
推 Morisato: 蒼天之拳,故事有一大段在上海法租界 08/26 19:31
推 kd0079: 交響情人夢有一整部巴黎篇 08/26 23:42