精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●22250 910/06 rockmanx52 □ [閒聊] 美版的輕小與日漫價格設定 文章代碼(AID): #1IKFvgjX (C_Chat) [ptt.cc] 作者: rockmanx52 (ハヤテのオンボロ) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 美版的輕小與日漫價格設定 時間: Sun Oct 6 14:08:39 2013 之前有po過一些在美國也有的日本漫畫作品 當時只有focus在價格比台灣高不少這部份 結果今天又發現很有趣的東西 首先是輕小說代表 狼與辛香料9 http://i.imgur.com/X51hvHg.jpg 一本12USD未稅 http://i.imgur.com/eYTMVef.jpg 漫畫代表 守護貓娘緋鞠4(美國沒有小梅鹹狼>"<) http://i.imgur.com/HUlPDrs.jpg 價格...12USD未稅!? http://i.imgur.com/hfV7ye0.jpg 這兩本台灣版分別是180跟120 價格有差異很明顯是字數的問題 但是我就很難理解為什麼美國這邊的價格是一樣了.... -- 是因為漫畫需要改圖(壯聲字等)的地方比較多所以人工比較貴嗎... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.150.144.18
johnny10724:貴翻天 10/06 14:11
dustlike:漫畫一本12鎂也太可怕wrrrrrrryyyyyyyy 10/06 14:16
rockmanx52:可是這邊最低時薪是7.5USD起跳 而且很少人只給這麼多 10/06 14:16
rockmanx52:對了 精裝版的姐嫁物語一本17鎂XD 10/06 14:17
colin1120:就他們的收入來說12鎂沒有那麼可怕 10/06 14:18
medama:所以台灣的漫畫太便宜了 10/06 14:27
rockmanx52:不是漫畫太便宜 是翻譯費太便宜.... 10/06 14:31
oscarsf:比較起來美國還是偏貴啊 台灣打工1小時就差不多可以買一本 10/06 14:33
oscarsf:貓娘 美國則要打快2個小時的工才能買 10/06 14:34
rockmanx52:7.5USD在美國只有華人跟猶太人老闆會給這麼低... 10/06 14:35
linjaha:是台灣的翻譯太便宜XD 10/06 14:42
llzzyy01:量小也有差吧 愈冷門的東西常常愈貴 10/06 14:43
hundreder:狼辛的美版小說還有另一種真人封面,也還不錯。 10/06 15:02
scouall:其實台灣翻譯也是廉價勞工!! 不管是翻什麼... 10/06 15:31
scotttomlee:其實台灣的書算是很便宜了...(不過相對所得也是...OTZ 10/06 15:56
hans0406:日本美國的平均收入是臺灣的2.5倍左右 10/06 16:16
sandiegopadr:臺灣所得太低啦 低物價常常是建立在低所得上 10/06 16:16